En tout cas c'était un honneur d'être choisi, et c'est avec le cœur lourd que je vous présente ma démission. | Open Subtitles | على أي حال، كان شرفًا حقيقيًا أن يتم اختياري لكن رغمًا عني أنا مضطر لتقديم استقالتي |
Je vous présente ma démission. | Open Subtitles | سيدي الرئيس أقدم استقالتي من منصب وزيرة الخارجية الـ68 |
Mme la Présidente, vous aurez ma démission demain. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة سأقدم لك استقالتي في الصباح |
Si vous pensez que je vais vous laisser envoyer une secrétaire faire mon travail, alors je démissionne. | Open Subtitles | لو حسبت أني سأجلس هنا وأدعك ترسلين سكرتيرة تقوم بعملي فيمكنك قبول استقالتي أيضًا حالاً |
J'ai réalisé qu'il était temps... pour moi de démissionner. | Open Subtitles | وجدت أن الوقت قد حان لقد حان وقت استقالتي |
Tu vas être content de savoir que j'ai démissionné. | Open Subtitles | ستسعد إن أعلمتك أنِّي قدمتُ استقالتي اليوم |
On est à quelques heures de ma démission officielle, et tu n'as pas encore accepté de me gracier. | Open Subtitles | نحن على بعد ساعات قليلة من استقالتي الرسمية ولم توافقي بعد على منحي العفو |
Il n'a pas accepté ma démission quand j'ai fuité la vidéo d'Al-Sakar. | Open Subtitles | من خلال هازيلتون ايميلي الرئيس لم يقبل استقالتي |
M. LE PRÉSIDENT Je présente ma démission en tant que Président des États-Unis. | Open Subtitles | الان فعليا أنا اقدم استقالتي من رئاسة الولايات المتحدةالامريكية |
Je le sais bien. Je me teindrai après l'annonce de ma démission. | Open Subtitles | أجل, لا داعي للشرح سنغير لون شعري بعد إعلان استقالتي |
J'ai aussi donné ma démission et les membres du Cabinet qui ont voté contre vous ont aussi donné leurs démissions. | Open Subtitles | وأيضا قدمت استقالتي للعمل بها فوراً وجميع الوزراء الذين صوتوا ضدك وافقوا على الاستقالة |
J'ai ^donné ma ^démission à Monseigneur O'Hara. En privé. | Open Subtitles | لقد قدمت استقالتي للمونسنيور أوهارا.سرياً |
Tu me débarques pas ! Ceci est ma démission. | Open Subtitles | لن ترعاني في المرعى بعد الآن انا استسلم، اعتبر هذه استقالتي |
Et donc, c'est avec regret que je vous présente ma démission. | Open Subtitles | لا , لم أحصل على شئ وهكذا سأقدم استقالتي آسفاً |
Maintenant, je retourne à Washington pour donner ma démission au président. | Open Subtitles | والآن أنا عائد إلى "واشنطون" لتسليم استقالتي إلى الرئيس |
Je démissionne avant de faire quelque chose de regrettable. | Open Subtitles | و قدمت استقالتي قبل ان افعل شيئاً قد اندم عليه |
Vous serez plus heureux si je démissionne. | Open Subtitles | أجل، أتعلم أعتقد بأنني سأكون سعيدة إن قمت بتقديم استقالتي |
Si ce n'est pas notre histoire principale, je démissionne. | Open Subtitles | لو لم تكن قصتنا الرئيسية اعتبرها استقالتي |
Je vais démissionner, et je vais le supplier d'oublier tout ça. | Open Subtitles | سأقدّم استقالتي وسأتوسّله أن يترك هذا الأمر يمرّ |
Je sais et c'est une question que je me pose beaucoup depuis que j'ai démissionné. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولقد كنت أسأل نفسي، و أنا أصارع الوحوش مؤخراً منذ استقالتي من وظيفتي |
Mais je suis venue pour formaliser ma demission . | Open Subtitles | لكني جئت هنا لأقدّم استقالتي رسميًّا. |
Ma lettre de démission dans laquelle je prends l'entière responsabilité de l'étouffement de l'histoire. | Open Subtitles | رسالة استقالتي بها سآخذ المسؤولية للتستر على الأمر |