b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 13 351 517 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 517 351 13 دولار إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a), si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 16 395 400 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدّل شهري قدره 400 395 16 دولار إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 69 855 491 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 491 855 69 دولارا إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 10 307 200 dollars par mois, du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 200 307 10 دولار إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) De mettre en recouvrement le montant mentionné à l'alinéa a) ci-dessus à raison d'un montant mensuel de 67 704 716 dollars, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de reconduire le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 716 704 67 دولاراً إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
c) Mise en recouvrement d'un montant de 380 845 500 dollars, à raison de 44 805 400 dollars par mois, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ج) وقسمة مبلغ 500 845 380 دولار بمعدل شهري قدره 400 805 44 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 538 608 dollars par mois, du montant indiqué ci-dessus à l'alinéa a) au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 608 538 3 دولارات، إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 52 897 408 dollars par mois, du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 408 897 52 دولارات، إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 538 600 dollars par mois, du montant indiqué ci-dessus à l'alinéa a) au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلى بمعدل شهري قدره 600 538 3 دولار، إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 4 865 991 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه، بمعدل شهري قدره 991 865 4 دولارا في حال قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 113 279 925 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقرّرة بمعدل شهري قدره 925 279 113 دولارا إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement du montant visé à l’alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 115 002 408 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقرّرة بمعدل شهري قدره 408 002 115 دولارات إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
L'Assemblée générale est invitée à ouvrir un crédit de 980 561 100 dollars pour financer le fonctionnement de la Mission pendant l'exercice 2009/10 et à mettre ce montant en recouvrement à raison de 81 713 425 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | وأضاف قائلا إن الجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 100 561 980 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، وإلى تقسيم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 425 713 81 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
L'Assemblée générale est invitée à ouvrir un crédit d'un montant de 38 838 500 dollars pour financer la Mission pendant l'exercice 2009/10 et à mettre ce montant en recouvrement à raison de 3 236 542 dollars par mois si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | وقالت إن الجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 500 838 38 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010، وإلى تقسيم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 542 236 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
L'Assemblée générale est invitée à ouvrir un crédit de 593 436 000 dollars et à mettre ce montant en recouvrement à raison de 49 453 000 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 000 436 593 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010، وإلى تقسيم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 453 49 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 722 925 dollars par mois, du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 722 3 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué au paragraphe a) ci-dessus, à raison de 2 960 742 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة بمعدل شهري قدره 742 960 2 دولارا، في حال قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa ci-dessus, à raison de 57 955 125 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. A. Assemblée générale | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 125 955 57 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 810 700 dollars par mois, du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 700 810 3 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 50 309 000 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 309 50 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a) ci-dessus à raison d'un montant mensuel de 17 763 100 dollars, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de reconduire le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 100 763 17 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |