"استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه" - Traduction Arabe en Français

    • compte tenu des corrections recommandées
        
    • compte tenu des corrections indiquées
        
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 2 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 26 à 29 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات 26 إلى 29 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 11 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 11 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 2 à 10 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, s'établissent comme suit: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات من 2 إلى 10 من هذا التقرير، تكون المبالغ الإجمالية المصوبة للتعويضات من مطالبات الفئة " ألف " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 2 à 13 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 2 إلى 13 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " ألف " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 14 à 21 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 14 إلى 21 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " جيم " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 2 à 11 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات من 2 إلى 11 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. compte tenu des corrections recommandées dans les paragraphes 12 à 32 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 12 إلى 32 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 13 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 8 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات 2 إلى 8 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 9 à 12 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 9 إلى 12 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 13 à 16 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه الواردة في الفقرات 13 إلى 16 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 2 à 9 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. compte tenu des corrections recommandées aux paragraphes 21 à 41 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 21 إلى 41 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة لمطالبات الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، على النحو التالي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 22 à 25 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات من 22 إلى 25 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة للمطالبات من الفئة " دال " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 2 à 9 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 2 إلى 9 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 10 à 15 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < C > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 10 إلى 15 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " جيم " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 16 à 23 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités pour les réclamations de la catégorie < < D > > , par tranche et par pays, sont les suivants: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه والواردة في الفقرات 16 إلى 23 من هذا التقرير، تكون مبالغ التعويضات الإجمالية المصوّبة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب الدفعة والبلد، كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 18 à 27 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités recommandées, par tranche et par pays, s'établissent comme suit: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 18 إلى 27 من هذا التقرير تكون التعويضات الكلية المصوبة لمطالبات الفئة " جيم " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 28 à 34 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités recommandées, par tranche et par pays, s'établissent comme suit: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 28 إلى 34 من هذا التقرير تكون التعويضات المصوبة الكلية لمطالبات الفئة " دال " بحسب الدفعة والبلد كما يلي:
    1. compte tenu des corrections indiquées aux paragraphes 3 à 13 du présent rapport, les montants totaux révisés des indemnités recommandées au titre des réclamations de la catégorie < < A > > , par tranche et par pays, s'établissent comme suit: UN 1- استناداً إلى التصويبات الموصى بها أعلاه في الفقرات من 3 إلى 13 من هذا التقرير، تكون المبالغ الإجمالية المصوبة للتعويضات عن مطالبات الفئة " ألف " حسب الدفعة والبلد كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus