"استناداً إلى مؤشرات الأداء" - Traduction Arabe en Français

    • au moyen des indicateurs de résultats
        
    • au moyen d'indicateurs de résultats
        
    • au moyen des indicateurs d'impact
        
    • au regard des indicateurs de résultats
        
    Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats UN تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء
    Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats UN تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs d'impact adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    a) En évaluant la mise en œuvre au regard des indicateurs de résultats tous les deux ans et des indicateurs d'impact tous les quatre ans; UN (أ) إجراء تقييم للتنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء مرة كل سنتين واستناداً إلى مؤشرات تقييم الأثر مرةً كل أربع سنوات؛
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    3. Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire: UN 3- تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً:
    3. Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire: UN 3- تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً:
    3. Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats adoptés à titre provisoire UN 3- تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً
    18. Dans la décision 11/COP.9, il est demandé que l'examen au moyen des indicateurs de résultats soit mené tous les deux ans et que l'examen au moyen des indicateurs d'impact le soit tous les quatre ans. UN 18- يطلب المقرر 11/م أ-9() أن يجرى الاستعراض استناداً إلى مؤشرات الأداء مرة كل سنتين واستناداً إلى مؤشرات الأثر مرة كل أربع سنوات.
    Par sa décision 14/COP.9, la Conférence des Parties a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de la neuvième session du CRIC l'évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs de résultats contenus dans les rapports des entités sous-régionales et régionales. UN وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 14/م أ-9، أن يدرج في جدول أعمال الدورة التاسعة للجنة استعراض الاتفاقية مسألة تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء الواردة في التقارير المقدمة من الهيئات دون الإقليمية والإقليمية.
    :: Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats UN تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء
    13/COP.10 Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats 82 UN 13/م أ-10 تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء 87
    3. Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats: UN 3- تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء:
    3. Évaluation de la mise en œuvre de la Convention au moyen d'indicateurs de résultats UN 3- تقييم تنفيذ الاتفاقية استناداً إلى مؤشرات الأداء
    Évaluation de la mise en œuvre au moyen des indicateurs d'impact adoptés à titre provisoire UN تقييم التنفيذ استناداً إلى مؤشرات الأداء المعتمدة مؤقتاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus