Vite, coiffe-moi, Cendrillon Vas-tu vraiment porter ça? | Open Subtitles | اسرعي ونظفي شعري، هل أنت ترتدين هذا فعلاً ؟ |
À cette vitesse, ils ne servent a rien. Va plus Vite. | Open Subtitles | حسناً، لا فائدة منهم في مثل هذه السُرعات، لذا اسرعي أكثر. |
II est presque à poil! Viens Vite avant qu'il ferme les volets! | Open Subtitles | إنه عاري تقريباً، اسرعي قبل أن يغلق الستارة |
Ah, te voilà. Dépêche-toi de finir. Je vais fumer une clope. | Open Subtitles | ها انتي ذا اسرعي انهي تبضعك ساذهب لاشتري سجائر |
Dépêche-toi, vieille femme. Sa Majesté n'a pas toute la nuit. | Open Subtitles | . اسرعي ايتها العجوز , جلالته ليس متفرغ طوال الليل |
Dépêche toi ! On veut t'emmener manger une glace. | Open Subtitles | هيا اسرعي نريد ان ناخدك لاكل الايس كريم |
Et un "Je suis le patron, alors Dépêchez-vous"? | Open Subtitles | ماذا عن انا الرئيسه وهيا اسرعي |
Courez Vite, rentrez chez vous, cachez-les, emmenez-les le plus loin possible! | Open Subtitles | بلى هم كذلك، اسرعي عودي إلى المنزل، وخبأيهم أو خذيهم بعيداً قدر ما تستطيعين |
Mais fais Vite, d'accord ? | Open Subtitles | لكن هيا اسرعي بالامر الوقت يمر بسرعة اتفقنا؟ |
Tu crois que je pourrais squatter ton canapé ? - Vite ! Par ici ! | Open Subtitles | هل استطيع النوم على كنبتك لا لا اسرعي من هنا |
Vite, Sybil ! | Open Subtitles | اسرعي اتريدنني معك؟ الافضل ان تأخذي معطفك |
- Vite ! | Open Subtitles | ـ تيري، اسرعي ـ ولكن لو سقط في خلفية السرب |
Si vous revenez, vous serez tous détruits ! Vite ! | Open Subtitles | ولا تعودوا الى هنا والا ستدمرون، اسرعي |
Je vais sortir. Reviens Vite, hein ? - Paf. | Open Subtitles | اريد تنفس هواء اسرعي بالعودة قلقة على " هاوي " |
Vite, on a un public. | Open Subtitles | اسرعي لاتجبريني على استعمال يدي |
Dépêche-toi. Je lui ai dit de monter dans une demi-heure. Grouille. | Open Subtitles | اسرعي، طلبت منه الصعود بعد نصف الساعة، اسرعي |
Maintenant Dépêche-toi, ou la dinde ne sera jamais prête avant minuit, ce qui me fait douter de ce que tu avais en tête pour ton "parfait Thanksgiving". | Open Subtitles | الآن اسرعي. وإلا هذا الديك الرومي لن ينضج حتى منتصف الليل والذي أشك أنه ما يدور في بالك "عن "عيد شكر مثالي |
Huh ? Ok. Dépêche-toi avant que je change d'avis. | Open Subtitles | لتجربة شئ مختلف قليلاً اسرعي قبلَ أن اغيرَ رأيي |
Hé ! Dépêche-toi de le regarder. à dire des âneries. | Open Subtitles | ياا انا اخبرتك اسرعي والقي نظره توقفي عن قول التفاهات |
Non, pousse la juste contre la porte. Dépêche. | Open Subtitles | لا، فقط ادفعيه ناحية البوابة، اسرعي |
Allez, Dépêchez-vous avec ce pneu, merde, il faut y aller. | Open Subtitles | هيا، اسرعي في تبديل العجلة لنتابع سيرنا |
Magne-toi. | Open Subtitles | فقط اسرعي و اذهبي. |
Dépêches-toi avant qu'il ne parte. | Open Subtitles | اسرعي قبل أن يغادر |