Si je pouvais convaincre Alfie, il serait bien plus heureux. | Open Subtitles | لو فقط استطيع اقناع الفي, سيكون اسعد بكثير |
Emily, rien ne me rendrait plus heureux que de te donner ton propre bureau... | Open Subtitles | إيميلي، لا شيء سيجعلني اسعد اكثر من إعطائك مكتبك الخاص |
D'ailleurs, rien ne me rendrait plus heureux que de savoir que je peux me fier à ces dix personnes. | Open Subtitles | ممكن في الحقيقة، لا شيء قد يجعلني اسعد من معرفة ذلك |
Mais seras-tu heureux en sachant que tu aurais pu la rendre encore plus heureuse ? | Open Subtitles | لكن انت ستكون اسعد عندما تعرف انك استطعت ان تجعلها اكثر سعادة |
C'est le plus beau moment de nos vies ! On va avoir un bébé ! | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، من المفترض ان تكون هذه اسعد لحظات حياتنا سنرزق بطفل |
Une que tu porterais pour toujours, qui te rappellera le jour le plus heureux de ma vie. | Open Subtitles | تعلمي واحد يجعلك تلبسية للابد حتى يذكرك في اسعد يوم بحياتي |
Melissa, Gail, voulez vous faire de moi l'homme le plus heureux au monde. | Open Subtitles | ميليسا ، جايل ، اجعلوني اسعد رجل في العالم |
Euh, ouais, tu sais, juste plus heureux, plus gai, enjoué. | Open Subtitles | نعم , انت تعلم اسعد , ألمع , واكثر فرحاً |
Si vous ne m'aviez pas choisi comme modèle, si vous aviez été un autre photographe, nous serions tous beaucoup plus heureux en ce moment, non ? | Open Subtitles | لو لم تختاريني كموضوع لو عينت مصورة آخري لكنا جميعا اسعد الآن أليس كذلك ؟ |
et le meilleur c'est, qu'aucun gosse ne sera plus heureux pour Arbor Day que notre fils. | Open Subtitles | والجزء الافضل هو ان لا طفل في البلدة سيكون اسعد من طفلنا |
fille, a accepté de me donner une seconde chance d'être l'homme le plus heureux sur terre | Open Subtitles | لقد وافقت على اعطائي فرصة اخرى لاكون اسعد رجل في العالم |
Ce que je peux dire c'est que je suis plus heureux et cette ville en meilleure santé depuis que tu es partie. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله انا اسعد مليون مره وهذه القريه اصح تريليون مره منذ ذهابك |
Si j'avais été docteur, mon père serait le plus heureux salopard au monde. | Open Subtitles | لو كنت انا طبيبا لاصبح والدي اسعد سافل في العالم |
Venez voir le poisson le plus heureux dans notre fabuleux bièrarium. | Open Subtitles | شاهدوا اسعد سمكة في العالم التي تسبح في سائل البيرة |
Et je ne l'ai jamais vu plus heureux que le jour où elle est rentrée. | Open Subtitles | وعندما عادت كان اسعد من اي وقت آخر عرفته فيه |
Avec ton père, tout ce qu'il voulait c'était revisiter les moments les plus heureux de sa vie. | Open Subtitles | بالنسبة لوالدك كل ما كان يريده هو ان يعيد النظر في اسعد لحظات حياته |
Je suis sûre que ce n'est pas l'endroit le plus heureux sur Terre, mais c'est mieux que d'être SDF. | Open Subtitles | أعني، متأكدة انه ليس اسعد مكان عل وجه الارض، لكنه افضل من ان يكون بلا منزل. |
Non, elle serait plus heureuse si elle faisait quelque chose... et pas le ménage. | Open Subtitles | كلا , هي ستكوون اسعد لو كانت تفعل شيئا... غير التنظيف |
Et pendant l'heure et demie qui a suivi, aucune femme au monde n'a été plus heureuse que moi. | Open Subtitles | يمكننى ان اقسم لكى فى الساعة والنصف التالية لهذا لم تكن هناك اى امرأة فى العالم اسعد منى |
Quel flic va détruire le plus beau jour de la vie de quelque ? | Open Subtitles | هل ستعتقل الشرطة شخص ما في اسعد يوم في حياته |
Et ceci doit être l'un des plus beaux jours de ma vie. | Open Subtitles | وهذا يجب ان يكون واحد من اسعد ايام حياتي. |