"اسمحي" - Traduction Arabe en Français

    • Laisse
        
    • Laissez-moi
        
    • Permettez-moi
        
    • Laissez
        
    • Permettez
        
    • laisse-moi
        
    • Excusez
        
    • Excuse
        
    • permets
        
    • excuser
        
    • Excuse-moi
        
    • je veux
        
    Eh bien, Laisse moi regarder ma liste de forces et faiblesses. Open Subtitles حسناً، اسمحي لي بفحص قائمة نقاط قوتي وضعفي
    Mellie, je sais que c'est ton premier jour, Laisse moi t'expliquer comment fonctionne réellement le sénat. Open Subtitles ميلي أنا أعلم أنه يومك الأول لذلك اسمحي لي أن أخبرك كيف يعمل مجلس الشيوخ حقا
    - Oh oh, ça ne marche pas. Ok. - Là, Laissez-moi. Open Subtitles اوه، انها لا تعمل حسنا اليك هذا اسمحي لي
    Permettez-moi de vous rendre la pareille en libérant vos penchants machiavéliques. Open Subtitles اسمحي لي برَد الجَميل. بإزالة الأمزجة الشريرة من جمجمتكِ.
    Si la sécurité de vos hommes est votre préoccupation, Laissez moi voler. Open Subtitles إن كانت سلامة رجالك هي اعتبارك الأساسي، اسمحي لي بالتحليق
    Permettez à nos nations de partager plus que des frontières. Open Subtitles اسمحي لبلدينا للمشاركة في أكثر من مجرد الحدود
    - Et bien, laisse-moi t'aider. - Non, tu dis aux filles tout est bon. Open Subtitles اسمحي لي بأن اساعدك فقط اخبري النساء بأن كل شيئاً جيد
    Je suis désolé, Laisse moi te présenter mon futur ancien associé. Open Subtitles اسف جدا اسمحي لي ان اعرفك مع من ستكون قريبا شريكتي السابقة
    Oublie même que j'ai demandé. Attends, Laisse moi voir ça... Open Subtitles انسي حتى اني سالت تمسكي، اسمحي أن ارى ما هذا؟
    Laisse moi deviner. Le même cimetière où Andrea Gambrell disparu. Open Subtitles اسمحي لي أن أخمن نفس المقبرة التياختفتفيهاأندرياغامبريل
    Puis-je faire respectueusement remarquer que pour l'instant vous n'avez même pas pris cette maudite Laisse. Open Subtitles اسمحي لي ان اشير هنا هذا بعيد جداً ، لم تختاري حتى القيادة
    Laissez-moi quand même vous rappeler que rien n'est plus dangereux que moi. Open Subtitles بغض النظر عن ذلك اسمحي لي أن أذكرك أن لا أحد أكثر خطورة مني
    Votre Honneur, Laissez-moi vous rappeler la réaction de l'accusé quand sa mère était à la barre. Open Subtitles حضرة القاضية, اسمحي لي أن أذكرك كيف كانت ردة فعل المتهم عندما كانت أمه على المنصة
    Permettez-moi de rejoindre votre Garde et je ne vous décevrai plus. Open Subtitles اسمحي لي أن أنضم لحراستكِ و لن أخذلكِ ثانيًا.
    Permettez-moi à mon tour de faire une déclaration sur les deux points de l'ordre du jour dont nous sommes saisis. UN ويؤكد وفد بلادي على ما جاء في خطابه، والآن اسمحي لي، بأن أشارك في مناقشة هذين البندين بالبيان التالي.
    Alors Laissez moi-vous divertir en discutant de sujets intéressants. Open Subtitles إذاً اسمحي لي بتسليتك بحديث عن أمور جوهرية أكثر
    Laissez moi vous poser une question, Loraine. Open Subtitles اسمحي لي أنْ أطـرح عليك سؤالاً يا لورين.
    Maintenant, si vous me le Permettez, j'aimerais rendre compte de façon plus détaillée des différents aspects des discussions qui se sont déroulées durant l'atelier. UN السيدة الرئيسة اسمحي لي أن أقدم الآن بياناً أكثر تفصيلاً للعناصر التي تمت مناقشتها في حلقة العمل.
    Permettez moi de remédier à cela et, ce faisant, je peux expliquer nos méthodes. Open Subtitles اسمحي لي بتصحيح هذا الفهوم، وخلال ذلك سأشرح لك أساليبنا.
    Alors, laisse-moi être une autre paire d'yeux. Open Subtitles لذا، اسمحي لي أن كون مجموعة أخرى من العيون
    Excusez moi un instant! Open Subtitles اسمحي لي لدقيقة
    Laissez-moi... Je suis heureux d'avoir une Excuse pour partir. Open Subtitles اسمحي لي بفعل ذلك ، أنا سعيد لإمتلاكي عُذراً للمُغادرة
    Tu as juste été un peux nerveuse ces temps-ci, tu permets ? Open Subtitles لقد كنت مفرطة في الحماس، هذا كل ما في الأمر، اسمحي لي.
    Pardon. Veuillez m'excuser de vous avoir dérangée. Open Subtitles و الان اسمحي لي , سامحيني على مقاطعتي لأمسيتك
    Excuse-moi, le groupe de Pierce joue, je veux enregistrer la catastrophe. Open Subtitles والآن ، اسمحي لي فرقة بيرس ستعزف وأريد تسجيل أغنية حطام القطار
    je veux juste que tu te permettes de rêver un peu. Open Subtitles أنا فقط أقول اسمحي لنفسك أن تحلمي قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus