"اشتروا" - Traduction Arabe en Français

    • acheté
        
    • Achetez
        
    • acheter
        
    • achètent
        
    • Achète
        
    • racheté
        
    • Ils ont
        
    • acheteurs
        
    • Paies-toi
        
    • acquéreurs
        
    Trois gars lui ont acheté des armes l'année dernière, et maintenant ils sont tous en prison. Open Subtitles ثلاث أشخاص آخرين اشتروا منه السلاح العام المنصرم و جميعهم الآن في السجن
    Des milliers de gens ont acheté des billets, pas pour nous voir atteindre la 3ème place, mais pour voir mon coup sûr. Open Subtitles ولكنة لن يتحرك فعلاً الى المركز الثالث؟ ما أقوله هو أن آلاف الناس اشتروا تذاكر عطلة نهاية الأسبوع
    Dans ces cas, la législation avait annulé, sans indemnisation, les contrats conclus par les personnes qui avaient acheté leurs appartements avant la guerre. UN ففي هذه الحالات، تم بالتشريع إلغاء عقود اﻷفراد الذين كانوا قد اشتروا شققهم قبل الحرب بدون أي شكل من أشكال التعويض.
    Achetez vos billets pour le deuxième spectacle. GRUBLETS SUR GLACE. Open Subtitles مرحبا ً جميعا ً, اشتروا تذاكركم للعرض التالي
    Elle a également acheté des camions et un bouteur en 1994, ainsi qu'une chargeuse et un camion à benne basculante. UN وقد اشتروا شاحنات وجرافة في عام 1994، وآلة تحميل وقلابة.
    Elle a présenté des éléments de preuve montrant que certains de ses employés avaient acheté ces articles aux fins d'une évacuation prévue. UN وقدمت بويوبلاست أدلـة تثبت أن بعض موظفيها اشتروا هذه السلع لأغراض إجلاء متوقع.
    Certains propriétaires fonciers ont partiellement ou complètement abandonné l'élevage lorsqu'Ils ont pu tirer un revenu d'une autre activité, tandis que de jeunes îliens ont repris la ferme familiale ou acheté de nouvelles propriétés. UN وانصرف بعض ملاك الأراضي عن تربية الماشية إما كليا أو جزئيا عندما تمكنوا من تحقيق دخل من مصادر أخرى، بينما استلم بعض ساكني الجزر الشباب مزارعهم الأسرية أو اشتروا أملاكا جديدة.
    Plein de beaux gosses ont acheté des billets aujourd'hui. Open Subtitles أعني، كثير من الشبان الوسيمين اشتروا تذاكر اليوم
    23 personnes liées au djihadisme vous ont acheté des téléphones ou des cartes SIM. Open Subtitles 23شخصا كانت لهم اتصالات مع جهاديين اشتروا هواتف أو شرائح هاتف من متجرك
    J'ai aussi dit ça aux gens qui ont acheté mes enfants. Open Subtitles قلت نفس الشيء للأشخاص الذين اشتروا اطفالي
    Contactons les pharmacies locales pour trouver les clients ayant acheté de l'insuline sans ordonnance depuis 72 heures. Open Subtitles لنتواصل مع الصيدليات المحلية ونجلب قائمة بالذين اشتروا أنسولين على مدار الـ 72 ساعة الماضية
    N'importe qui il sont, n'importe quels pays ils représentent, Ils ont acheté une personne aux enchères pour contrôler un president, pour contrôler un pays. Open Subtitles أياً كانوا، أياً كانت الدولة التي يمثلونها، لقد اشتروا شخصاً في مزايدة ليتحكموا برئيس، ليتحكموا بشعب
    Je me suis dit qu'ils avaient acheté le silence de Will. Open Subtitles لذا اعتقدت , مهلا, لا بد أنهم اشتروا صمت ويل
    Chers amis, passez à la boutique et Achetez la peluche vedette, Open Subtitles إنتباه يا أصدقائي تعالوا و اشتروا أكثر الأشياء شعبية في أميركا
    N'Achetez pas au dernier moment ! Deux pour 5 $. Open Subtitles اشتروا هذا قبل عيد الميلاد اثنان ب5 دولار، اثنان ب5 دولار
    Je sais pas s'il va pouvoir, Achetez une bouteille si vous pouvez. Open Subtitles لا أعرف إن كان سيعرّج، اشتروا قنينة إذا استطعتما
    acheter des choses qu'ils annoncent dans les publicités avant lui ! Open Subtitles اشتروا المنتوج الذي يعرضونه في الدعاية التجارية قبل الفيلم!
    Pas tout le monde. Certains achètent des billets et viennent pas. Open Subtitles ليس الكل، بعض الناس اشتروا تذاكر، ولكن لم تظهر
    Si on devient riche, on Achète un kangourou. Open Subtitles اذا اصبحنا اغنياء، اشتروا كنغر.
    J'ai racheté des cartons à d'autres acheteurs. Open Subtitles ثم عثرت على الأشخاص الآخرين الذين اشتروا صناديقها الأخرى و اشتريتها منهم
    Les acheteurs zambiens, qui entendaient utiliser ces armes pour se livrer au braconnage, ont été incapables de se procurer des munitions. UN غير أن المشترين الزامبيين الذين اشتروا البنادق لأغراض الصيد المحرم واجهوا صعوبات في الحصول على الذخيرة.
    Paies-toi un verre. Open Subtitles اشتروا لأنفسكم شراب
    Deuxièmement, d'après les données officielles recueillies par la KTA au cours des première et deuxième vagues de privatisations qui ont eu lieu au Kosovo-Metohija, les acquéreurs des sociétés étaient, dans la majorité des cas, des Albanais de souche. UN ثانيا، وفقا للبيانات الرسمية لوكالة كوسوفو الاستئمانية المستخلصة من الجولتين الأولى والثانية من عملية الخصخصة في كوسوفو وميتوهيا، فإن من اشتروا الشركات هم في أغلب الحالات من الألبان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus