Je me sens vraiment coupable d'avoir tenté de faire de toi une consultante en beauté juste pour me faire de l'argent. | Open Subtitles | اشعر بأني مذنبة لمحاولتي بجعلك خبيرة تجميل مستقلة لأكسب المزيد من النقود |
Je me sens mal de lui dire qu'on n'est pas ensemble dans cet état. | Open Subtitles | ♪ اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة |
Big hauts quand j'ont le sucre et Je me sens super-alerte et allumé pendant environ 45 minutes et puis je vais obtenir ce sentiment de réelle léthargie, | Open Subtitles | اشعر بأني مرتفع من السكر واشعر ايضا اني متنبه ويقظ لمدة خمس واربعين دقيقه ثم اشعر بالكسل |
Parfois j'ai l'impression que j'écope l'eau d'un bateau et que tu es derrière moi, en train de percer la coque. | Open Subtitles | بعض الأحيان اشعر بأني في مقدمة القارب لحفظ المياه بينما أنت ورائي تقوم بعمل الحفر |
Parfois, j'ai l'impression d'être tout petit et de me cacher dans un endroit sombre. | Open Subtitles | ..بعض الاحيان , اشعر بأني صغير جداً واختبىء في مكان مظلم جداً |
Quand elle apporte le dîner et que tu n'es pas là, Je me sens obligée d'y faire honneur. | Open Subtitles | انت تعلم , عندما تجلب العشاء و تأتي و انت لست هنا اشعر بأني مُلزمة بتناول البعض |
En venant ici, tu lui as dit où tu allais ? Je veux dire... Je me sens comme une merde. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة. |
Je me sens comme sa veuve car tout ce qu'il avait, tout ce pour quoi il a oeuvré, | Open Subtitles | اشعر بأني مثل أرملته لأن كل ما كان لديه وكل وما قام به |
Je suis désolée. Là Je me sens comme une imbécile. Ça va ? | Open Subtitles | انا آسفة، الآن اشعر بأني حمقاء، هل انتِ على مايرام؟ |
Je ne sais pas si faire de l'exercice m'aideras avec mon somnambulisme , et en plus Je me sens un peut ridicule. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كان التمرين سيكون الحل لمشيي أثناء النوم، بالاضافة، اشعر بأني سخيف. |
Je me sens bien dans mon corps, je ressens des choses que j'avais oubliées. | Open Subtitles | ياألهي اشعر بأني متصلة بجسدي بطرق نسيت انها موجوده |
Au bureau de Carlton, Je me sens bête, avec leur jargon. | Open Subtitles | في محل عمل كارلتون اشعر بأني غبية حديث مانهاتن ذاك |
Quel que soit mon âge, Je me sens comme un gamin devant le piano qui déçoit sa mère qui fronce les sourcils. | Open Subtitles | مهما كبرت بالسن اشعر بأني ذلك الطفل الذي يجلس هنا وهو يعزف بعشوائيه |
Je me sens pas bien. Ça doit être une insolation. | Open Subtitles | لا اشعر بأني جيدة ، أعتقد بأنني أصيت بضربة شمس |
Je me sens vraiment dégoûtant. | Open Subtitles | اشعر بأني مثير للإشمئزاز |
Je me sens comme une idiote en vous demandant un autre service mais... | Open Subtitles | اشعر بأني حمقاء لسؤالي لك لمعروف آخر |
Ouais, Je me sens sexy. | Open Subtitles | نعم اشعر بأني مثير |
j'ai l'impression de tenir le bon côté du bréchet mais pourquoi ne t'ont-ils pas laissé prendre l'avion ? | Open Subtitles | اشعر بأني امسك نهايت عظمة الترقوة لديك الان, لكن لماذا لم لم يسمحوا لك انت تصعد على متن الطائرة |
Oui, et parfois j'ai l'impression d'être prise entre les deux. | Open Subtitles | اجل واحياناً اشعر بأني عرضياً اكون في وسط ذلك |
j'ai l'impression que je ne la connaissais pas. | Open Subtitles | لكن الآن , اشعر بأني لم اعرفها |