"اشعر بأني" - Traduction Arabe en Français

    • Je me sens
        
    • j'ai l'impression
        
    • ai l'impression d'être
        
    • me sens comme
        
    • impression que je
        
    Je me sens vraiment coupable d'avoir tenté de faire de toi une consultante en beauté juste pour me faire de l'argent. Open Subtitles اشعر بأني مذنبة لمحاولتي بجعلك خبيرة تجميل مستقلة لأكسب المزيد من النقود
    Je me sens mal de lui dire qu'on n'est pas ensemble dans cet état. Open Subtitles اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة
    Big hauts quand j'ont le sucre et Je me sens super-alerte et allumé pendant environ 45 minutes et puis je vais obtenir ce sentiment de réelle léthargie, Open Subtitles اشعر بأني مرتفع من السكر واشعر ايضا اني متنبه ويقظ لمدة خمس واربعين دقيقه ثم اشعر بالكسل
    Parfois j'ai l'impression que j'écope l'eau d'un bateau et que tu es derrière moi, en train de percer la coque. Open Subtitles بعض الأحيان اشعر بأني في مقدمة القارب لحفظ المياه بينما أنت ورائي تقوم بعمل الحفر
    Parfois, j'ai l'impression d'être tout petit et de me cacher dans un endroit sombre. Open Subtitles ..بعض الاحيان , اشعر بأني صغير جداً واختبىء في مكان مظلم جداً
    Quand elle apporte le dîner et que tu n'es pas là, Je me sens obligée d'y faire honneur. Open Subtitles انت تعلم , عندما تجلب العشاء و تأتي و انت لست هنا اشعر بأني مُلزمة بتناول البعض
    En venant ici, tu lui as dit où tu allais ? Je veux dire... Je me sens comme une merde. Open Subtitles عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة.
    Je me sens comme sa veuve car tout ce qu'il avait, tout ce pour quoi il a oeuvré, Open Subtitles اشعر بأني مثل أرملته لأن كل ما كان لديه وكل وما قام به
    Je suis désolée. Là Je me sens comme une imbécile. Ça va ? Open Subtitles انا آسفة، الآن اشعر بأني حمقاء، هل انتِ على مايرام؟
    Je ne sais pas si faire de l'exercice m'aideras avec mon somnambulisme , et en plus Je me sens un peut ridicule. Open Subtitles لا اعرف اذا كان التمرين سيكون الحل لمشيي أثناء النوم، بالاضافة، اشعر بأني سخيف.
    Je me sens bien dans mon corps, je ressens des choses que j'avais oubliées. Open Subtitles ياألهي اشعر بأني متصلة بجسدي بطرق نسيت انها موجوده
    Au bureau de Carlton, Je me sens bête, avec leur jargon. Open Subtitles في محل عمل كارلتون اشعر بأني غبية حديث مانهاتن ذاك
    Quel que soit mon âge, Je me sens comme un gamin devant le piano qui déçoit sa mère qui fronce les sourcils. Open Subtitles مهما كبرت بالسن اشعر بأني ذلك الطفل الذي يجلس هنا وهو يعزف بعشوائيه
    Je me sens pas bien. Ça doit être une insolation. Open Subtitles لا اشعر بأني جيدة ، أعتقد بأنني أصيت بضربة شمس
    Je me sens vraiment dégoûtant. Open Subtitles اشعر بأني مثير للإشمئزاز
    Je me sens comme une idiote en vous demandant un autre service mais... Open Subtitles اشعر بأني حمقاء لسؤالي لك لمعروف آخر
    Ouais, Je me sens sexy. Open Subtitles نعم اشعر بأني مثير
    j'ai l'impression de tenir le bon côté du bréchet mais pourquoi ne t'ont-ils pas laissé prendre l'avion ? Open Subtitles اشعر بأني امسك نهايت عظمة الترقوة لديك الان, لكن لماذا لم لم يسمحوا لك انت تصعد على متن الطائرة
    Oui, et parfois j'ai l'impression d'être prise entre les deux. Open Subtitles اجل واحياناً اشعر بأني عرضياً اكون في وسط ذلك
    j'ai l'impression que je ne la connaissais pas. Open Subtitles لكن الآن , اشعر بأني لم اعرفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus