Je dois donc aller chercher ton assiette, revenir dans la cuisine, la mettre dans l'évier. | Open Subtitles | الان يجب ان اذهب لأعيد الطبق، الى المطبخ، اضع الطبق في المغسلة. |
Je veux mettre quelques kilomètres entre moi et mon frère avant la tombée de la nuit. | Open Subtitles | اريد أن اضع بعض المسافه بيني وبين اخي قبل أن يسدال الليل ستاره |
Je ne sais pas. J'arrive pas à mettre le doigt dessus. | Open Subtitles | لا اعرف لا استطيع ان اضع اصبعا على الأمر |
Je mets un chouchou sur le mien et c'est bon. | Open Subtitles | انا اضع رابطة شعر على خاصتى ,واكون جاهزة |
Écoute, je sais qu'on a eu quelques différents, mais quand j'ai appris pour ta tante, j'ai mis tout ça de côté pour être avec toi. | Open Subtitles | اسمعي كلوي, اعلم انه لدينا اختلافاتنا لكن عندما علمت عن عمتك انا فقط اردة أن اضع كل هذه الاشياء جانباً |
Tu ne me vois pas me mettre le cul dans l'un d'entre eux, si? | Open Subtitles | انت لا تراني اضع مؤخرتي في موقد اليس كذلك ؟ ؟ |
Je vais mettre ça à l'intérieur, et on ira se promener. | Open Subtitles | انتظر , سوف اضع هذه بالداخل وبعدها سنذهب لنمشي |
Je pourrais mettre un peu de sauce piquante et quelques asperges sur le côté. | Open Subtitles | .لا,لا احبه يمكنني ان اضع صلصة حارة .وبعض الهليون على الجانب |
Et quand elle était en crise, quand elle était en cure, c'était facile pour moi de mettre de côté mes propres sentiments blessés. | Open Subtitles | وعندما كانت في محنتها .. عندما كانت في .. المصحة كان من السهل ان اضع مشاعري المجروحة جانباً |
♪ Où devrions nous mettre le kit de docteur du 19eme siècle. | Open Subtitles | اين يجب ان اضع عده الطبيب من القرن التاسع عشر ؟ |
Mais si j'allume le moteur, ce serait comme me mettre une cible dans le dos. | Open Subtitles | ولكن إذا شغلت المحرك فأنا قد اضع كذلك اعين تلك الثيران الهائجه صوبي |
Écoutez, il n'y a aucun moyen que je puisse mettre la main sur plus de bactéries de la morve. | Open Subtitles | اسمع مستحيل ان اضع يدي على بكتيريا الرعام مرة اخرى |
Je sais que je pourrais mettre ta tête dans mes toilettes, mais je me demande si je pourrais mettre tout ton corps dedans. | Open Subtitles | أعرف أنني يمكنني وضع رأسك ،في الحمام لكن أتسائل إن يمكنني أن اضع جسدك كاملاً |
Des renseignements, j'en mets ma main à couper. | Open Subtitles | وأود ان اضع المال بشكل جيد لأنهم انفاذ القانون |
Tu fais ce que tu as à faire, mais je ne mets pas ma vie en péril en signant ce truc. | Open Subtitles | افعل ما ترغب بفعله ولكني لن اضع حياتي في خطر بالتوقيع على هذا الشيء |
mets cette cloche autour de mon cou pour qu'il m'entende quand j'arrive. | Open Subtitles | عصابة عينين اضع هذا الجرس حول عنقي كي يستطيع ان يسمع عندما اتي |
Je n'en ai pas assez mis pour halluciner, juste assez pour bien avoir la dalle. | Open Subtitles | لم اضع مايكفي لحصولك على الهلوسه فقط القليل من الفساد بالماكولات الخفيفه |
j'ai accès à mes en-cas par le trou des jambes. | Open Subtitles | استطيع ان اضع وجباتي الخفيفه في فتحه الأرجل |
Je pose ça sur papier, et je me sens mieux. | Open Subtitles | واحتجت ان اضع ذلك على الورق ان اكتب اغنيه تحكي ما انا فيه |
Écoute, avant qu'il se passe quoi que ce soit... je veux juste poser quelques jalons. | Open Subtitles | رايتش قبل ان يحدث شيء اريد ان اضع بعض القواعد |
Je reviendrai comme poète et mettrai sur mes fonts baptismaux, la croix de laurel... | Open Subtitles | سوف اعود كشاعر و اضع التاج تحت خط التعميد |
Le gars veut que je mette cette bague dans sa tarte. | Open Subtitles | يريد مني الرجل ان اضع هذا الخاتم في فطيرتها |