| Je vais m'habiller en pompier, je Frappe à la porte, je lui fais croire que je suis un stripteaseur, et elle découvre que je suis Nick. | Open Subtitles | فكرت بأن اتنكر في زي رجل الاطفاء اطرق الباب اقدم نفسي كمتعري |
| Tu sais, la prochaine fois, Frappe contre le mur, d'accord ? | Open Subtitles | أجل، كما تعلم في المرة التالية، تعال اطرق علي فحسب؟ |
| Frappe à leur porte et trouve où ils étaient la nuit dernière. | Open Subtitles | اطرق على ابوابهم واسألهم أين كانوا الليلة الماضية |
| Tu pourrais au moins frapper, bon dieu. | Open Subtitles | أو على الأق اطرق الباب بحق الجحيم ستعجبك هذي |
| Juste frapper ŕ quelques reprises, et vous procurer de la nourriture, des boissons, | Open Subtitles | فقط اطرق للحظات، ويأتي إليك الغذاء والشرابَ، |
| Redresse cette tige au Marteau. | Open Subtitles | اطرق ذلك القضيب في داخل هذا المكان |
| Tant que ce n'est pas un "Toc Toc. Qui-est là ?" Je les gâche toujours en disant "Entrez". | Open Subtitles | طالما هي ليست مزحة ، "اطرق اطرق" فأنا أفسدها دوماً بقول "ادخل" |
| Toque deux fois, puis deux fois encore. | Open Subtitles | اطرق عليه مرتين. ومن ثم مرتين. |
| - Vous avez frappé chez elle ? - Arrête tes conneries. | Open Subtitles | اطرق باب منزلها اقطعِ هذا الهراء |
| Soit tu frappes, soit tu frappes pas. | Open Subtitles | اطرق أو لا تطرق |
| Que diriez-vous d'envoyer quelque chose comme des fleurs avant que je Frappe à la porte de ces femmes ? | Open Subtitles | اسمع . مارايك ان ترسل شيئا ما مثل الزهور قبل ان اطرق باب هؤلاء النساء ؟ |
| La prochaine fois, Frappe avant d'entrer. | Open Subtitles | في المرة القادمة ، اطرق الباب قبل أن تدخل |
| Si tu veux un câlin, tu sais où me trouver. Frappe deux coups, je te ferai ton affaire. Lâche ton arme. | Open Subtitles | اطرق الباب ثلاث مرات، وسأحضنك بقوة. |
| - Ca vaut le coup d'essayer quand t'as envie de pisser, Frappe aux portes, on ne sait jamais ce qui va arriver | Open Subtitles | لو كان عليك التبول، اطرق الباب فقط -لن تتخيل أبداً ماذا ستقابل |
| Frappe à la porte et descends-le. - Oui. Compris ? | Open Subtitles | اطرق الباب واطلق النار عليه نعم |
| Frappe sur quelque chose. | Open Subtitles | اطرق على شئ ما. |
| Frappe juste à la porte. | Open Subtitles | اطرق الباب فحسب |
| Tu ne m'as pas entendue frapper à la porte ? Moi, je t'entendais. | Open Subtitles | أتقول لي انك لم تسمعني اطرق الباب |
| Allez, ça fait un an que j'ai pas pu sortir, aller frapper aux portes et traîner avec les filles. | Open Subtitles | مر عام كامل منذ ان استطعت ان امشي في الخارج, ان اطرق على الابواب - واتسكع مع الفتيات |
| Tu ne m'as pas entendu frapper ? | Open Subtitles | ألم تسمعينني وأنا اطرق الباب؟ |
| Marteau sur la porte | Open Subtitles | اطرق على الباب |
| Toc, Toc. | Open Subtitles | اطرق , اطرق |
| Ça marche. Toque juste avant. Oh. | Open Subtitles | - حسناً، اطرق الباب أولاً |
| C'est pour ça que je n'ai pas frappé. | Open Subtitles | لهذا السبب لم اطرق الباب. |