De plus, Je crois que ce type devrait pouvoir m'aider. | Open Subtitles | إضافة إلى أني اظن أن بإمكان الرجل أن يساعدنا |
Je crois que c'est plutôt la moitié des mariages qui finissent en divorce. | Open Subtitles | حسناً، اظن أن أكثر من نصف الزيجات تنتهي بالطلاق أو ما شابه |
Et Je crois que c'est là qu'elle voudrait être. | Open Subtitles | و اظن أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به |
je pense que parler c'est vraiment ce qu'il faut faire maintenant. | Open Subtitles | اظن أن التحدث هو الذى يجب علينا فعله هنا |
Hum, on m'a appelée pour dire que tu étais blessé, alors je suis directement venue, et quant à ta chemise, je pense que les infirmières en font un homme-oreiller. | Open Subtitles | ،أتتني المكالمة أنك قد أصابك أذى ،لذا أتيت مباشرة، وبما يتعلق بقميصك اظن أن الممرضات يصنعن زوجاً من المخدات منه |
Je crois qu'il essayait juste d'être un homme. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني اظن أن ذلك الصبي كان يبحث عن طريقة لكي يكون رجلاً |
Je crois que quelqu'un les a utilisé pour lustrer la voiture. | Open Subtitles | اظن أن أحد استخدم هذا لتنظيف السيارة |
Je crois que c'est parce que je n'aime pas les gens. | Open Subtitles | اظن أن السبب أني عادة لا أحب الناس |
Je crois que vous récupérerez vos pouvoirs après l'éclipse. | Open Subtitles | اظن أن قدراتكما ستعود بعد انتهاء الكسوف |
Je crois que l'eau du robinet ça coûtera 50% moins cher. | Open Subtitles | -%اظن أن ماء الصنبور يوفر علينا 50 |
Je crois que son foie lâche. | Open Subtitles | اظن أن كبده ينهار |
Je crois que l'ingénieur est parti. | Open Subtitles | اظن أن المهندس قد غادر |
Mme Crane, Je crois que vous devriez reconsidérer vos options... | Open Subtitles | آنسه (كرين)و اظن أن علينا إعتبار خياراتنا |
Euh, Je crois que Mawher a infiltré l'ordinateur d'Abby pour surveiller ses communications. | Open Subtitles | اظن أن (ماور) كان يتجسس على حاسوب (آبي) ليراقب إتصالاتها |
Je crois que Terry Spooner n'aurait pas pu s'approcher autant, si tu ne nous avais pas distraits, | Open Subtitles | اظن أن (تيري سبونر) لما كان ليصل إلى هذا من دونك كتشتيت |
Si j'arrive à sortir de la voiture, je le ferai, mais je pense que ce soit nécessaire | Open Subtitles | إن أردتني أن أخرج من السيارة سأخرج، لكن لا اظن أن هذا ضروري |
Je sais que ce ne sont pas du tout mes affaires, mais... mais, je pense que quelqu'un ici devrait représenter les intérêts de ta mère. | Open Subtitles | ليس له دخلٌ بي لكن اظن أن أحداً هنا يجب أن يكون ممثل لرغبات أمك |
Si cela te réconforte, je pense que personne ne t'a volé tes jobs. | Open Subtitles | إذا كان في الأمر أيّ تعزية، لا اظن أن شخص أخذ وظيفتك |
Non, je prendrai le prochain, je pense que c'est mieux. | Open Subtitles | لا سوف اخذ القطار الثاني .. اظن أن هذا أفضل |
je pense que ma mère pourrait avoir pris cet enfant. | Open Subtitles | اظن أن والدتي قد تكون اخذت ذلكَ الطفل |
Je crois qu'en réalité, ma mère vous faisait de l'oeil. | Open Subtitles | اظن أن عينيي والدتي كانت تلمعان |
Je crois qu'il y a quelqu'un. | Open Subtitles | اظن أن هناك شخص ما |