"اعتبارا من يوم الاثنين" - Traduction Arabe en Français

    • qui aura lieu du lundi
        
    • à partir du lundi
        
    • à compter du lundi
        
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    Des exemplaires des prévisions provisoires ont également été placés dans les casiers des délégations et pourront être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du lundi 5 octobre 2009. UN كما وضعت نسخ منه في صناديق بريد الوفود ويمكن الحصول عليها من أماكن التوزيع المخصصة للوفود، اعتبارا من يوم الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN تبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 5 au lundi 12 octobre 2009. UN تبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 5 إلى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    La Commission commencera ses travaux de fond avec un débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale, qui aura lieu du lundi 4 au mardi 12 octobre 2010. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي اعتبارا من يوم الاثنين 4 إلى يوم الثلاثاء 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Il s'agit des coûts que Merz déclare avoir subis à partir du lundi 13 août 1990 pour ce qui est de la cessation des activités, de l'établissement de bilans des travaux et de la sauvegarde des dossiers pour qu'ils puissent être récupérés au cas où le projet serait remis en route. UN وهذه التكاليف تقول ميرز أنها تكبدتها اعتبارا من يوم الاثنين 13 آب/أغسطس 1990 وهي تتعلق بإغلاق المشروع، واستكمال تقارير الحالة الراهنة للعمل وتخزين السجلات لاسترجاعها في حال استئناف تنفيذ المشروع.
    à partir du lundi 3 novembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Orga-nisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء فــي المجلس وذلك بصفــة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Le Groupe salue par ailleurs la décision de limiter le mandat de la Commission ad hoc au calendrier électoral pour veiller à la tenue des élections en 2009 et l'encourage à réaliser ses travaux dans un délai de 10 jours à compter du lundi 20 juillet 2009. UN ويشيد الفريق، من جهة أخرى، بقرار تحديد ولاية اللجنة المخصصة بحيث تقتصر على الإطار الزمني للانتخابات، حرصا على إجراء الانتخابات في عام 2009، ويشجعها على إنجاز أعمالها في ظرف 10 أيام اعتبارا من يوم الاثنين 20 تموز/يوليه 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus