Vous pensiez vraiment que j'allais rester ... dans le van toute seule ? | Open Subtitles | هل حقا يا شباب اعتقدتم انه يمكنني البقاء |
Vous pensiez berner le BNS ? | Open Subtitles | اعتقدتم أنكم ستخدعون رجال المخابرات أليس كذلك؟ |
Vous pensiez vraiment que c'était ma tenue ? | Open Subtitles | هل اعتقدتم فعلا ياشباب انه هذا ملابسي الحقيقية؟ |
Vous croyiez vraiment que j'allais vous laisser partir ? | Open Subtitles | هل اعتقدتم حقاً أنني سأدعكم ترحلون فحسب ؟ |
Ironiquement, tu as cru que c'était la Dark Army. | Open Subtitles | من الطريف أنكم اعتقدتم أن جيش الظلام هو المسئول |
Si vous pensez que ce son s'arrête quand il s'endort, il ne s'arrête pas ! | Open Subtitles | إذا اعتقدتم بأنّ ذلك الصوت سيتوقّف إذا خلد للنوم فإنّه لن يتوقّف |
Je parie que vous pensiez être à l'abris, | Open Subtitles | اراهن انكم اعتقدتم انكم غير مشبوهين |
Vous pensiez qu'elle allait se faire violer. | Open Subtitles | اعتقدتم أنها كانت ستتعرض للاغتصاب. |
Le Coroner vous donnera des douzaines de criminels que vous pensiez morts ou disparus. | Open Subtitles | سيمنحكم " الطبيب الشرعي " العديد من المُجرمين الذين اعتقدتم أنهم موتى أو مفقودين |
Vous pensiez lui sauver la vie. | Open Subtitles | انتم... . انتم اعتقدتم أنكم كنتم تنقذونها. |
Vous pensiez tous que je serais le premier, mais c'est maman. | Open Subtitles | اعتقدتم اني ساكون الاول لكن أمي فعلتها |
Vous me pensiez parti Vous soupçonniez une arnaque | Open Subtitles | اعتقدتم أنى ذهبت اعتقدتم أنى كاذب |
Quoi que vous pensiez qu'il ait fait, je sais qu'il n'a rien fait. | Open Subtitles | ،مهما اعتقدتم أنه فعل فهو بريء منه |
Vous pensiez qu'un muet ne serait pas capable de révéler vos secrets ! | Open Subtitles | اعتقدتم أن الأخرس لن يبوح بأسراركم |
Vous pensiez que vous pourriez le tourner. | Open Subtitles | اعتقدتم أن يحوله. |
Le fait que vous pensiez "faire mon bonheur" | Open Subtitles | وثانيا ما اعتقدتم أنه "سيسعدني".. |
La semaine dernière. Vous croyiez vraiment que deux amatrices arriérées pouvaient tuer le grand Renaldo ? | Open Subtitles | هل اعتقدتم أن اثنان من الهواه مثلكم يستطيعوا قتلى أنا ... |
Vous me croyiez mort ? | Open Subtitles | لقد اعتقدتم بأنني مت ، أليس كذلك ؟ |
Vous croyiez qu'on allait venir sans être préparés ? | Open Subtitles | هل اعتقدتم حقاً، إننا سنأتي إلى جنازة (كايسي) غير جاهزون |
Vous avez cru qu'un coup d'épée suffirait à m'arrêter? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل اعتقدتم بأنني سأتوقف بسيف في صدري؟ |
Vous avez cru que je parlais ? | Open Subtitles | عذراً، هل اعتقدتم بأنني تكلمت أثناء سعالي؟ |
Parce que si vous pensez que je suis difficile à vivre, vous devriez essayez de vivre avec eux ! | Open Subtitles | لانه اذا اعتقدتم انني اجد صعوبه في العيش مع ذلك يجب ان تحاول التعايش معهم |