"اعتماد الحكومة المنتخبة" - Traduction Arabe en Français

    • Adoption par le Gouvernement élu
        
    2.1.3 Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo des textes réglementaires visant le dispositif de règlement des différends dans le contexte des élections locales UN 2-1-3 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إطارا تنظيميا لآلية حل المنازعات الانتخابية المحلية
    2.3.1 Adoption par le Gouvernement élu d'un programme de réforme du secteur de la sécurité nationale UN 2-3-1 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية برنامجا وطنيا لإصلاح قطاع الأمن
    2.3.2 Adoption par le Gouvernement élu de textes légaux régissant le secteur de la sécurité, conformes aux normes acceptées au niveau international UN 2-3-2 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية صكوكا قانونية تنظم قطاع الأمن تمتثل للمعايير المقبولة دوليا
    3.2.3 Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo d'un plan national de protection de l'enfance UN 3-2-3 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خطة وطنية لحماية الطفل
    Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo des textes réglementaires visant le dispositif de règlement des différends dans le contexte des élections locales UN اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إطارا تنظيميا لم يُعتمد أي إطار بشأن إنشاء آلية لحل المنازعات الانتخابية المحلية، وذلك
    Adoption par le Gouvernement élu d'une stratégie à long terme de réforme et de restructuration de la Police nationale congolaise UN اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خطة استراتيجية أحيل إلى الحكومة مشروع القانون الأساسي المتعلق بإعادة تنظيم الشرطة الوطنية
    2.1.2 Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo du budget de la CENI pour les élections locales UN 2-1-2 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ميزانية اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة للانتخابات المحلية
    2.4.1 Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo d'une stratégie à long terme de réforme et de restructuration de la Police nationale congolaise UN 2-4-1 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خطة استراتيجية طويلة المدى لإصلاح وإعادة هيكلة الشرطة الوطنية الكونغولية
    2.5.3 Adoption par le Gouvernement élu d'une législation relative aux politiques régionales de coopération en matière de droits de l'homme, de sécurité et de questions économiques transfrontières UN 2-5-3 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تشريعات بشأن سياسات التعاون الإقليمي المتصلة بالقضايا الاقتصادية وبالأمن وبحقوق الإنسان عبر الحدود
    Adoption par le Gouvernement élu de la République démocratique du Congo du budget de la Commission électorale nationale indépendante pour les élections locales UN اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ميزانية اللجنة اعتُمد قانون الميزانية الوطنية لعام 2007 ونُشر في تموز/يوليه 2007 بما يشمل
    Adoption par le Gouvernement élu d'un programme de réforme du secteur de la sécurité nationale Le programme de réforme de la police, y compris des projets de loi et des propositions concernant les nouvelles structures organisationnelles et opérationnelles et les nouveaux mandats, a été mis au point et soumis au Comité interdépartemental pour examen. UN اعتماد الحكومة المنتخبة برنامجا وطنيا لإصلاح قطاع الأمن أُعدت مجموعة من التدابير لإصلاح الشرطة، شملت مشاريع قوانين ومقترحات جديدة بشأن هيكلها التنظيمي والتشغيلي وولاياتها، وانتهى العمل منها ورُفعت إلى اللجنة المشتركة بين الإدارات لاستعراضها
    Adoption par le Gouvernement élu de textes légaux régissant le secteur de la sécurité, conformes aux normes acceptées au niveau international UN اعتماد الحكومة المنتخبة صكوكا قانونية لتنظيم قطاع الأمن تتقيد بالمعايير ما زالت القوانين المتعلقة بإصلاح الشرطة خاضعة لنظر اللجنة (التشريعية)
    Adoption par le Gouvernement élu d'une législation sur les politiques de coopération régionale relatives aux questions transfrontalières dans les domaines de l'économie, de la sécurité et des droits de l'homme Des progrès sont escomptés du fait de la ratification du pacte de stabilité en décembre 2006. UN اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تشريعات بشأن من المتوقع إحراز تقدم بعد التصديق على ميثاق الاستقرار في كانون سياسات التعاون الإقليمي المتصلة بمسائل الاقتصاد والأمن وحقوق الإنسان الأول/ديسمبر 2006 عبر الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus