A la même séance, le Comité spécial a adopté ce projet de résolution par consensus sans le mettre aux voix. | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار ذاك بتوافق اﻵراء. |
À la même séance, le Comité spécial a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix. | UN | وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار دون تصويت. |
le Comité spécial a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع المقرر بدون تصويت. |
À sa 259e séance, le 9 mars 2010, le Comité spécial a adopté son rapport sur les travaux de sa session de 2010. | UN | 13 - وفي الجلسة 259، المعقودة في 9 آذار/مارس 2010، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2010. |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de résolution A/AC.109/2013/L.11 sans le mettre aux voix. | UN | 86 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/2013/L.11، بدون تصويت. |
Depuis cette date, le Comité spécial a adopté un nombre considérable de résolutions demandant l'accélération des négociations sur la question de la souveraineté sur les îles. | UN | ومنذ ذلك الحين، اعتمدت اللجنة الخاصة عددا من القرارات تتضمن طلبات بالإسراع بالمفاوضات بشأن موضوع السيادة على الجزر. |
À sa 250e séance, le 12 avril 2006, le Comité spécial a adopté le rapport des travaux de sa session de 2006. | UN | 14 - وفي الجلسة 250 المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2006، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2006. |
À la 9e séance également, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/2013/L.16. | UN | 121 - وفي الجلسة التاسعة أيضا، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/2013/L.16. |
6. À la même séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1818 sans opposition. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1818 دون اعتراض. |
6. À la 1383e séance, le 7 août, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1759. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٣٨٣١، المعقودة في ٧ آب/أغسطس، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1759. |
22. À la même séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1766 sans le mettre aux voix. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1766 بدون تصويت. |
24. À la même séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1787 sans le mettre aux voix. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1787 بدون تصويت. |
Au cours de la même séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/C.109/2096 sans le mettre aux voix. | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار بدون تصويت بوصفه القرار A/AC.109/2096. |
8. À sa 1458e séance, le Comité spécial a adopté le projet de décision (A/AC.109/1846) sans le mettre aux voix. | UN | ٨ - وفي الجلسة ١٤٥٨، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع المقرر A/AC.109/L.1846، بدون تصويرت. |
160. À sa 1458e séance, le Comité spécial a adopté le projet de décision (A/AC.109/1846) sans le mettre aux voix. | UN | ١٦٠ - وفي الجلسة ١٤٥٨، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع المقرر A/AC.109/L.1846، بدون تصويرت. |
9. À la même séance, le Comité spécial a adopté les amendements susmentionnés sans les mettre aux voix. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة التعديلات بدون تصويت. |
6. À la même séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1858 sans le mettre aux voix. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/L.1858 دون تصويت. |
À sa 275e séance, le 26 février, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2014. | UN | 14 - وفي الجلسة 275، المعقودة في 26 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2014. |
À la 6e séance, le Comité spécial a adopté le projet de résolution A/AC.109/2013/L.6 sans le mettre aux voix. | UN | وفي الجلسة السادسة، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/2012/L.6 بدون تصويت. |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de résolution A/AC.109/2013/L.10, sans le mettre aux voix. | UN | 92 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع القرار A/AC.109/2013/L.10، بدون تصويت. |
23. Pour s'acquitter de son mandat, le Comité spécial a utilisé les sources ci-après : | UN | ٢٣ - اعتمدت اللجنة الخاصة في سياق الاضطلاع بولايتها على المصادر التالية: |