"اعتمد اجتماع الخبراء" - Traduction Arabe en Français

    • la Réunion d'experts a adopté
        
    • la Réunion d'experts a décidé
        
    • la réunion a adopté
        
    • experts ont adopté
        
    39. À sa séance de clôture, le 26 juillet 2000, la Réunion d'experts a adopté les conclusions qui figurent dans la section I plus haut. PARTICIPATION UN 39- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في 26 تموز/يوليه 2000، نتائج الاجتماع الواردة في الفرع أولاً أعلاه.
    25. À sa séance de clôture, le 15 décembre 2000, la Réunion d'experts a adopté les conclusions figurant dans la section I plus haut. UN 25- في الجلسة الختامية التي عقدت في 15 كانون الأول/ديسمبر 2000 اعتمد اجتماع الخبراء حصيلة الاجتماع المستنسخة في الفرع أولاً أعلاه.
    56. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/COM.1/EM.22/1, qui se lisait comme suit: UN 56- اعتمد اجتماع الخبراء في الجلسة ذاتها جدول الأعمال المؤقت الذي عمم في الوثيقة TD/B/COM.1/EM.22/1.
    6. À la même séance, la Réunion d'experts a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le règlement intérieur de la cinquième Conférence d'examen, contenu à l'annexe II du document final de la Conférence (BWC/CONF.V/17). UN 6- وفي الجلسة ذاتها، وبعد اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الخبراء النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الخامس، بصيغته الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.V/17)، بوصفه نظامه الداخلي مع إجراء التغييرات اللازمة.
    3. A la même séance, la réunion a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/COM.3/EM.2/1. UN ٣- في الجلسة ذاتها اعتمد اجتماع الخبراء جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.2/1.
    32. À la séance de clôture, le 30 juin, les experts ont adopté les conclusions concertées figurant plus haut dans la section I, et ont autorisé le Président à établir un résumé des travaux de la Réunion (voir la section II). UN 32- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في 30 حزيران/يونيه 1999 الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفرع الأول أعلاه وأذن للرئيس بإعداد موجزٍ للاجتماع (انظر الفرع الثاني أعلاه). الحواشي
    66. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/COM.1/EM.23/1, qui se lisait comme suit: UN 66- اعتمد اجتماع الخبراء في الجلسة ذاتها جدول الأعمال المؤقت الذي عُمم في الوثيقة TD/B/COM.1/EM.23/1.
    23. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/COM.3/EM.10/1/Rev.1; l'ordre du jour de la Réunion se lisait donc comme suit : UN 23- في الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الخبراء جدول الأعمال المؤقت المعمّم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.10/ Rev.1. ووفقاً لذلك، كان جدول أعمال الاجتماع كما يلي:
    57. À sa séance plénière d'ouverture, la Réunion d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/C.I/EM.1/1. UN 57- اعتمد اجتماع الخبراء المتعدد السنوات جدول أعماله المؤقت (TD/B/C.I/EM.1/1) في جلسته الافتتاحية العامة.
    23. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté par consensus un projet de rapport (BWC/MSP/2004/MX/CRP.1), avec des modifications faites oralement. Son rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2004/MX/3. UN 23- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الخبراء تقريره بتوافق الآراء، كما ورد في الوثيقةBWC/MSP/2004/MX/CRP.1، بصيغتها المعدَّلة شفوياً، التي ستصدر بوصفها الوثيقة BWC/MSP/2004/MX/3.
    6. A sa séance de clôture, le 26 septembre 1997, la Réunion d'experts a adopté des conclusions concertées (voir la section I plus haut) et a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final de la Réunion. UN ٦- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقود في ٦٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، استنتاجاته المتفق عليها )انظر الفرع اﻷول أعلاه( وأذن للمقرر بإعداد التقرير النهائي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. الحواشي
    5. A sa séance de clôture, le 3 avril 1998, la Réunion d'experts a adopté les conclusions concertées dont le texte est reproduit à la section I ci—dessus, et a autorisé le Président à établir un résumé des débats (voir la section II). UN ٥- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١ الاستنتاجات المتفق عليها المستنسخة في الفرع أولاً أعلاه، وأذن للرئيس أن يُعدﱠ موجزا للاجتماع )انظر الفرع ثانيا أعلاه(. الحضور*
    19. A sa 2ème séance plénière (séance de clôture), le 26 novembre 1997, la Réunion d'experts a adopté son projet de conclusions concertées (voir l'annexe I). UN ٩١- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته العامة الثانية )الختامية( المعقودة في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، مشروع الاستنتاجات المتفق عليها )انظر المرفق اﻷول أدناه(.
    55. Le 23 octobre 2012, la Réunion d'experts a adopté le rapport sur les travaux de sa première réunion (CAC/COSP/EG.1/2012/L.1 et Add.1 et 2). UN 55- في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012، اعتمد اجتماع الخبراء التقرير الخاص باجتماعه الأول (CAC/COSP/EG.1/2012/L.1 وAdd.1 وAdd.2).
    5. À sa séance de clôture, le 4 juin 1999, la Réunion d'experts a adopté ses conclusions concertées et recommandations (voir section I plus haut), a décidé d'incorporer le résumé du Président dans son rapport (voir section II plus haut) et autorisé le Vice—Président/Rapporteur à établir le rapport final de la réunion, sous l'autorité du Président. UN 5- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية في 4 حزيران/يونيه 1999 ما اتفق عليه من نتائج وتوصيات (انظـر الفرع أولا أعلاه)، ووافق على إدراج موجز الرئيس في تقريره (انظر الفرع ثانيا أعلاه)، وكلَّف نائب الرئيس - المقرر بإعداد التقرير النهائي عن الاجتماع، وذلك تحت إشراف الرئيس.
    41. À sa séance de clôture, le 16 juillet 1999, la Réunion d'experts a adopté les conclusions et recommandations concertées reproduites dans la section I ci—dessus, et a autorisé le Président à établir un résumé des travaux de la Réunion (voir la section II ci—dessus). UN 41- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في 16 تموز/يوليه 1999، الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها المستنسخة في الفرع أولا أعلاه، وأذن لرئيس الاجتماع بإعداد موجز عن الاجتماع (انظر الفرع ثانيا أعلاه).
    5. A sa séance de clôture, le 25 juillet 1997, la Réunion d'experts a adopté un projet de recommandations (voir la section I plus haut), décidé d'incorporer à son rapport le résumé établi par le Président (voir la section II plus haut) et autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le texte final de son rapport. UN ٥- اعتمد اجتماع الخبراء في جلسته الختامية المعقودة في ٥٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ مشاريع توصياته )انظر الفرع أولا أعلاه( ووافق على إدراج ملخص الرئيس في تقريره )انظر الفرع ثانيا أعلاه(، وأذن للمقرر بإعداد التقرير النهائي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. الحواشي
    6. À la même séance, la Réunion d'experts a décidé, comme l'avait suggéré le Président, d'appliquer, mutatis mutandis, le règlement intérieur de la cinquième Conférence d'examen, contenu à l'annexe II du document final de la Conférence (BWC/CONF.V/17). UN 6- وفي الجلسة ذاتها، بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الخبراء والنظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الخامس، بصيغته الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC/CONF.V/17)، بوصفه نظامه الداخلي مع إجراء التغييرات اللازمة.
    37. À la même séance, la réunion a adopté l'ordre du jour provisoire de la session (qui figurait dans le document TB/B/C.II/MEM.1/5); l'ordre du jour se lisait donc comme suit: UN 37- اعتمد اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية، جدول الأعمال المؤقت لدورته (الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/MEM/1/5). وبذلك حُدد جدول الأعمال كما يلي:
    62. À la même séance, la réunion a adopté l'ordre du jour provisoire de la session (qui figurait dans le document TD/B/C.II/MEM.1/1); l'ordre du jour se lisait donc comme suit: UN 62- اعتمد اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية، جدول الأعمال المؤقت لدورته (الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/MEM.1/1). وبذلك حُدِّد جدول الأعمال كما يلي:
    5. À la séance de clôture, le 26 mars 1999, les experts ont adopté les conclusions concertées figurant plus haut dans la section I, et ont autorisé le Président à établir un résumé des travaux de la Réunion (voir la section II). UN 5- وفي جلسته الختامية المعقودة في 26 آذار/مارس 1999، اعتمد اجتماع الخبراء الاستنتاجات المتفق عليها المدرجة في الفرع أولاً أعلاه، وتم تفويض الرئيس بإعداد موجز عن الاجتماع (انظر الفرع الثاني أعلاه). الحواشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus