résolution adoptée par 31 voix contre zéro, avec 14 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré; voir chapitre II. Les voix se sont réparties comme suit: | UN | اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 31 صوتاً وامتناع 14 عضواً عن التصويت؛ انظر الفصل الثاني. وكان التصويت كما يلي: |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 34 voix contre une, avec 12 abstentions. | UN | [اعتمد القرار بتصويت مُسَجَّل بأغلبية 34 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 12 عضواً عن التصويت. |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 34 voix contre une, avec 12 abstentions. | UN | [اعتمد القرار بتصويت مُسَجَّل بأغلبية 34 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 12 عضواً عن التصويت. |
adopté la décision 2007/17 relative à l'état des engagements de financement envers le PNUD. | UN | اعتمد القرار 2007/17 بشأن حالة الالتزامات بتمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Lors de sa vingt-quatrième session extraordinaire, l'Assemblée générale a adopté la résolution S-24/2 du 1er juillet 2000, dans laquelle elle a entériné de nouvelles initiatives de développement social. | UN | وأثناء الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة اعتمد القرار دإ-24/2 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، والذي اعتمدت فيه مقترحات بشـأن مزيـد من مبادرات التنمية الاجتماعية. |
Il a également agi en vertu de ce même chapitre en adoptant la résolution 692 (1991), dans laquelle il a décidé de créer la Commission et le Fonds d'indemnisation visés au paragraphe 18 de la résolution 687 (1991). | UN | وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991). |
résolution adoptée par 33 voix contre une, avec 13 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré; voir chapitre II. Les voix se sont réparties comme suit: | UN | اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 13 عضواً عن التصويت؛ انظر الفصل الثاني. وقد جرى التصويت على النحو التالي: |
12 janvier2009 [résolution adoptée par 33 voix contre une, avec 13 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 13 عضواً عن التصويت. |
3e séance [résolution adoptée par 31 voix contre zéro, avec 14 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 31 صوتاً دون معارضة من أحد وامتناع 14 عضواً عن التصويت. |
[résolution adoptée sans vote. Voir chap. V.] | UN | [اعتمد القرار بدون تصويت، انظر الفصل الخامس.] |
[résolution adoptée par 30 voix contre 2, avec 12 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 30 صوتا مقابل صوتين وامتناع 12 عضوا عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 27 voix contre 11, avec 8 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 27 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 49 voix contre une, avec 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 35 voix contre 15, avec 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 35 صوتاً مقابل 15 صوتاً وامتناع عضوين عن التصويت. وجرى النصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 31 voix contre 16, avec 5 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 31 صوتاً مقابل 16 صوتا وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 48 voix contre 2, avec 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 48 صوتاً مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
adopté la décision 2007/24 relative au rapport annuel sur l'évaluation. | UN | اعتمد القرار 2007/24 بشأن التقرير السنوي عن التقييم. |
adopté la décision 2007/27 relative au rapport annuel du Directeur exécutif sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). | UN | اعتمد القرار 2007/27 بشأن التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Je reste particulièrement reconnaissant pour le Conseil de sécurité qui a adopté la résolution 1125 (1997) portant reconnaissance du mandat de la Mission interafricaine de surveillance des Accords de Bangui (MISAB). | UN | وإني أقدر تقديرا خاصا مجلس اﻷمن الذي اعتمد القرار ١١٢٥ )١٩٩٧( الذي يقر بولاية بعثة البلدان اﻷفريقية لرصد اتفاقات بانغي. |
À cette session, l'Assemblée générale a adopté la résolution 49/43 dans laquelle elle a fermement appuyé l'intégrité territoriale de la Croatie à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues et demandé la réintégration au sein de la Croatie des territoires occupés. | UN | وفي تلك الــدورة، اعتمد القرار ٤٩/٤٣، الذي أعرب عن التأييد الراسخ لسلامة كرواتيا اﻹقليمية داخل حدودها المعترف بها دوليا ودعا إلى إعادة دمج اﻷراضي المحتلة في كرواتيا. |
Il a également agi en vertu de ce même chapitre en adoptant la résolution 692 (1991), dans laquelle il a décidé de créer la Commission et le Fonds d'indemnisation visés au paragraphe 18 de la résolution 687 (1991). | UN | وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991). |
Dans cette dernière affaire, la décision tenait compte non seulement des mauvaises conditions existant véritablement dans certaines prisons de l'État de Virginie mais aussi de l'état de santé précaire de M. Soering. | UN | فقد اعتمد القرار في قضية سورينغ لا على الظروف السيئة المعترف بها فحسب في بعض سجون ولاية فرجينيا، بل أيضا على الحالة الصحية الحرجة للسيد سورينغ. |
La résolution a été adoptée par consensus et un grand nombre de pays s'en sont portés coauteurs. | UN | وقد اعتمد القرار بتوافق الآراء وشاركت في تقديمه بلدان عديدة. |