1. Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 47/119 de l'Assemblée générale, adoptée sans vote le 18 décembre 1992, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général : | UN | ١ - يقدم التقرير الحالي عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١١٩، الذي اعتمد دون تصويت في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية الى اﻷمين العام ما يلي: |
Vous vous demandez, «Pourquoi le Danemark?» Simplement parce que le Danemark est à l'origine de la résolution 1997/38 de la Commission des droits de l'homme, qui a avait été adoptée sans vote. | UN | وربما تتساءلون، " لماذا الدانمرك؟ " ببساطة ﻷن الدانمرك كانت هـــي المنشئة لقرار اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٣٨، الــذي اعتمد دون تصويت. |
adoptée sans vote | UN | اعتمد دون تصويت. |
En 2007, lors de la soixante-deuxième Assemblée générale des Nations Unies, le Mexique a présenté la résolution 62/159, intitulée < < Protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste > > , qui a été adoptée sans vote. | UN | وفي عام 2007، قدمت المكسيك أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة القرار 62/159 ' ' حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب`` الذي اعتمد دون تصويت. |
En réalité, ce projet a été adopté sans vote, ce qui prouve la nécessité de recentrer l'attention sur les questions de désarmement et de sécurité internationale. | UN | وكونه اعتمد دون تصويت دليل على الحاجة إلى التركيز المجدد على مسائل نزع السلاح واﻷمن الدولي. |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote.] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
[adoptée sans vote.] | UN | [اعتمد دون تصويت.] |
Cette année, 60 États membres de l'AIEA ont parrainé le projet de résolution qui pour la première fois a été adopté sans vote. | UN | وهذا العام، شاركت ٦٠ دولة عضوا في الوكالة في تقديم مشروع قرار اعتمد دون تصويت ﻷول مرة. |
Comme vous vous le rappelez sans doute, le projet de résolution a été adopté sans vote par la Troisième Commission et par l'Assemblée plénière. | UN | وكما تذكرون، فإن مشروع القرار قد اعتمد دون تصويت في كل من اللجنة الثالثة وفي الجلسة العامة. |