le projet de résolution a toujours été adopté sans vote par la Première Commission et par l'Assemblée générale. | UN | وقد اعتمد مشروع القرار دوما بدون تصويت في اللجنة الأولى وفي الجمعية العامة على حد سواء. |
Par 164 voix contre une, le projet de résolution est adopté (résolution 48/182).* | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٦٤ صوتا مقابل صوت واحد. |
La représentante de cette délégation, qui vient de prendre la parole, était présente aux consultations officieuses quand le projet de résolution a été adopté. | UN | وكانت ممثلة ذلك الوفـــد التي تكلمـــت هنا اليوم حاضرة في المشاورات غير الرسمية عندما اعتمد مشروع القرار. |
51. le projet de résolution A/C.3/48/L.21/Rev.1 est adopté par consensus. | UN | ٥١ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/48/L.21/Rev.1 بتوافق اﻵراء. |
55. le projet de résolution A/C.3/48/L.23/Rev.1 est adopté par consensus. | UN | ٥٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/48/L.23/Rev.1 بتوافق اﻵراء. |
23. le projet de résolution A/C.3/49/L.2 est adopté sans vote. | UN | ٢٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/49/L.2 بدون تصويت. |
26. le projet de résolution A/C.3/49/L.3 est approuvé sans vote. | UN | ٢٦ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/49/L.3 بدون تصويت. |
le projet de résolution A/C.3/66/L.24/Rev.1, tel que révisé oralement, est adopté. | UN | 10 - اعتمد مشروع القرار A/C.3/66/L.24/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا. |
le projet de résolution A/C.3/66/L.25/Rev.1, tel que révisé oralement, est adopté. | UN | 37 - اعتمد مشروع القرار A/C.3/66/L.25/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا. |
35. le projet de résolution A/C.5/66/L.35, tel que modifié oralement est adopté dans son intégralité par 140 voix contre 3. | UN | 35 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/66/L.35 ككل، بصيغته المعدلة شفويا، بأغلبية 140 صوتا مقابل 3 أصوات. |
Par 164 voix contre zéro, avec 4 abstentions, le projet de résolution A/C.1/65/L.35 est adopté. | UN | اعتمد مشروع القرار برمته بأغلبية 164 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
le projet de résolution A/C.2/64/L.51,tel qu'amendé oralement, est adopté. | UN | 8 - اعتمد مشروع القرار A/C.2/64/L.51 بصيغته المنقحة شفويا. |
le projet de résolution sur cette question importante a été adopté sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمد مشروع القرار بشأن هذا الموضوع الهام بدون تصويت. |
Par 165 voix contre 8, et 7 abstentions le projet de résolution est adopté (résolution 64/185). | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية 165 صوتا مقابل 8 أصوات، مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
le projet de résolution A/C.2/66/L.79, tel que révisé oralement, est adopté. | UN | 18 - اعتمد مشروع القرار A/C.2/66/L.79 بصيغته المعدلة شفهيا. |
le projet de résolution dont nous sommes saisis a été adopté à la Troisième Commission avec une confortable marge de 54 voix. | UN | لقد اعتمد مشروع القرار قيد النظر في اللجنة الثالثة بفارق كبير قدره 54 صوتا. |
le projet de résolution A/C.5/65/L.15, tel que corrigé oralement, est adopté. | UN | 4 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/65/L.15 بصيغته المصوبة شفويا. |
Par 146 voix contre 2, avec 16 abstentions, le projet de résolution est adopté. | UN | اعتمد مشروع القرار بـأغلبية 146 صوتا، مقابل صوتين، مع امتناع 16 عضوا عن التصويت. |
le projet de résolution A/C.2/58/L.76, tel que modifié oralement, est adopté. | UN | 5 - اعتمد مشروع القرار A/C.2/58/L.76، بصيغته المعدَّلة شفوياً. |
le projet de résolution A/C.3/57/L.24/Rev.1 est adopté dans sa totalité. | UN | 27 - اعتمد مشروع القرار A/C.3/57/L.24/Rev.1 في مجموعه. |
27. L'ensemble du projet de résolution A/C.1/48/L.34/Rev.1 est adopté par 140 voix contre zéro, avec 2 abstentions. | UN | ٢٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.1/48/L.34/Rev.1 ككل بأغلبية ١٤٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت. |
158. le projet de décision a été adopté par consensus. | UN | ١٥٨ - وقد اعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
le projet de décision est adopté par 102 voix contre zéro, avec 52 abstentions (vote enregistré). | UN | اعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ١٠٢ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٥٢ عضوا عن التصويت. |