Je sais que tu souffres en ce moment, mais si tu pouvais prendre du recul, tu verrais que j'essaye juste d'aider... | Open Subtitles | حسنا اعرف انك متألمة الان لكن لو استطعتي ان تاخذي خطوة للوراء سترين انني فقط احاول مساعدتك |
Je sais que tu a fais du coaching dans le temps. | Open Subtitles | اعرف انك قمت ببعض مهام التدريب في ما كان |
Salaud ! Je savais que tu ne voulais pas que je sois heureux ! | Open Subtitles | ياابن العاهرة انا اعرف انك لم تكن تريدنى ان اكون سعيدا |
Je sais que tu es là. Tu veux pas faire ça. | Open Subtitles | اعرف انك مازلت بالداخل انت لا تريد القيام بهذا |
Je sais que vous êtes intègre, mais... qu'est-ce que ça vous a apporté ? | Open Subtitles | اعرف انك تمتاز بالأمـانه والنزاهة لكن أنظر الى اين اوصــلتك ؟ |
Je sais que tu as souvent lu des contrats comme celui-ci. | Open Subtitles | اعرف انك إطلعت على مثل هذه العقود مئات المرات |
Je sais que tu essaies de t'organiser, mais comme tu le vois, on est une communauté. | Open Subtitles | انا اعرف انك تحاولين ان تصبحي منظمة ولكن مثلما ترين نحن وحدة هنا |
Emily, écoute, Je sais que tu ne veux pas en parler, mais c'est exactement ce dont nous avons besoin de parler. | Open Subtitles | إيميلي اسمعي اعرف انك لا ترغبين بالحديث عن هذا لكن هذا بالضبط سبب ضرورة تحدثنا عن ذلك |
Je sais que tu es sur une piste, mais Lawler veut qu'on règle ça. | Open Subtitles | اعرف انك ذاهب لمتابعة التقدم ولكن لوير يريدك ان تتفحص الامر |
Je sais que tu es un larbin, Dan, si au moins c'est ton vrai nom. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين؟ اعرف انك لص يا دان لو كان هذا إسمك الحقيقي حتى |
Je savais que tu serais sceptique, donc je lance l'Opération Fausse Agression De Fille. | Open Subtitles | حسناً، كنت اعرف انك ستشكك في الأمر لهذا خططت لعملية سرقة سيدة مُزفية |
je savais que tu allais trouver l'offre quand nous étions ensemble qui me proposait un emploi sur la côte ouest | Open Subtitles | كنت اعرف انك ستجدين هذا العرض عندما كنا معا لي لكي اعمل على الساحل الغربي |
Je savais que tu allais tenter de parler d'Adam maintenant. | Open Subtitles | انا فقط اعرف انك ستحاولين ان تتحدثي عن ادام الان |
Eve, Je sais que vous étiez inquiète de perdre Hank, mais il vous aime. | Open Subtitles | ايفي انا اعرف انك قلقلة بشأن فقدان هانك ولكن هانك يحبك |
OK, Je sais que vous ne prenez pas de drogue, donc vous avez peut-être raison. | Open Subtitles | حسناً,اعرف انك لا تتعاطى المخدرات لذا ربما هناك شيء صحيح مما تقوله |
Je savais que vous viendriez. Impossible de résister à un scoop ? | Open Subtitles | كنت اعرف انك ستاتى لايمكنك مقاومة الأغراء |
Je sais que t'es assez grand pour comprendre ça, je ne serai pas toujours là ! | Open Subtitles | اعرف انك كبير كفاية لتفهم هذا لن أكون متواجدا دائما |
J'ai toujours su que tu étais un monstre au fond, mais maintenant tu ressembles à un monstre de l'extérieur aussi. | Open Subtitles | انا دائما كنت اعرف انك وحش من الداخل لكن الان تبدو وحشا من الخارج كذلك |
Je te connais, et c'est le plus gros sapin. | Open Subtitles | اعرف انك تحب اشجار الميلاد وهذه هي الاكبر |