"اعفني" - Traduction Arabe en Français

    • Épargne-moi
        
    • je passe mon
        
    • Épargne
        
    • platitudes
        
    • Epargnez moi
        
    • Épargnez-moi
        
    Soit tu me laisses la voir, sois tu me fous dehors, mais Épargne-moi ce que tu as à dire. Open Subtitles هي لا تجيب عن مكالماتي لذا إما أن تدعيني أراها أو أن تطرديني. لكن أرجوك اعفني من أي شيء آخر ترغبين قوله
    Épargne-moi ton indignation. Nous savons tous les deux que je t'ai fait une faveur. Open Subtitles اعفني من سخطك، فكلانا يعلم أنّي أسديتك صنيعًا.
    Papa, je ne peux pas vivre ma vie dans la peur. S'il te plaît Épargne-moi. Open Subtitles ابي,لا استطيع ان اعيش حياتي في خوف ارجوك اعفني
    Non, mec, je passe mon tour. Open Subtitles كلّا يا صاح، اعفني
    Épargne moi ton mélodrame ! Marge, je ne peux pas avoir d'enfant. Open Subtitles اوه, اعفني , ايها الممثل الدرامي مارج, لا يمكنني ان احصل على طفل
    - Évite les platitudes. - Mon opinion, alors. Open Subtitles (اعفني من السخرية يا (نيكلاوس - إليك وجهة نظر إذًا -
    Epargnez moi votre discours publicitaire. On l'a prise sur une personne assassinée. Open Subtitles اعفني من إعلان البيع لقد نزعنا هذا من ضحية قتل
    Épargnez-moi ce discours. Open Subtitles ‫اعفني من خطاب القلب الدامي.
    - Épargne-moi les détails. Trouve ce gars et appelle-moi. Open Subtitles حسناً, اعفني من التفاصيل فقط جد الرجل واعلمني حينها, حسناً؟
    Épargne-moi le coup du mentor. Open Subtitles اعفني من تمثيلية المدرب
    Épargne-moi. Elle s'en est pris à toi. Open Subtitles اعفني من عزائك، لقد كادت لك الأذى.
    Épargne-moi l'ennui insoutenable et explique ce que tu veux. Open Subtitles اعفني من الملل السقيم وفسّري لي مرادك.
    Épargne-moi les détails. Open Subtitles اعفني من التفاصيل.
    Épargne-moi ta séance de plainte, Kol. Tes dernières actions méritent un certain droit au scepticisme. Open Subtitles اعفني من استجداء الشفقة يا (كول)، أفعالك الأخيرة تحتّم علينا جحودك.
    Nik, s'il te plaît, Épargne-moi la colère et paranoïa de ta famille. Open Subtitles (نيك)، أرجوك اعفني من غضب وارتيابيّة أسرتك.
    Oh, Épargne-moi ta leçon. Open Subtitles اعفني من المحاضرة.
    Épargne-moi ta putain de pitié ! Open Subtitles اعفني من هذه الشفقه اللعينه
    - Épargne-moi tes jérémiades. Open Subtitles - اعفني من الإحساس بالذنب.
    Épargne-moi les platitudes, Owen. Open Subtitles . ( اعفني من تراهاتك يا ( أوين
    Nan mec, je passe mon tour. Open Subtitles كلا يا صاح، اعفني
    Épargne moi la fausse sympathie. Fais le. Open Subtitles اعفني من تعاطفك الزائف، افعلها فحسب.
    Epargnez moi la vue de garçons morts. Open Subtitles اعفني من رؤية ابنائي موتى
    Épargnez-moi le moralisme ! Open Subtitles بالله عليك، اعفني من الأخلاقيات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus