Activités des intérêts étrangers, économiques et autres, qui font obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux dans les territoires se trouvant sous domination coloniale | UN | تعرقل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في الاقاليم الواقعة تحت السيطـــرة الاستعمارية |
Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | UN | تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
Activités des intérêts étrangers, économiques et autres, qui font obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux dans les territoires se trouvant sous domination coloniale | UN | تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية |
Consciente de la nécessité de faciliter l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, | UN | وإذ تدرك الحاجة إلى تسهيل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبدلان والشعوب المستعمرة، |
Le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, | UN | إن اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
Conscient de la nécessité de faciliter l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, | UN | وإذ تدرك الحاجة إلى تسهيل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
18. Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | UN | ١٨ - تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
G. Comité spécial chargé d'examiner la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | UN | زاي - اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
18. Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | ٨١ - تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
Activités des intérêts étrangers, économiques et autres, qui font obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | UN | أنشطة المصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها التي تعرقل تنفيذ اعلان منح الاستقـلال للبلدان والشعوب المستعمــرة فــي اﻷقاليــم الواقعــة تحت السيطرة الاستعمارية |
Lors du débat général, la Commission réaffirmera sans doute son attachement aux principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et dans la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | وفي سياق المناقشات تأكد بوضوح، الالتزام بالمبادئ المنصوص عليها في ميثاق منظمة اﻷمم المتحدة وفي اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
Réaffirmant sa ferme conviction que la présence de bases et installations militaires dans le territoire risque, dans certains cas, de constituer un obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, | UN | وإذ تؤكد من جديد اقتناعها القوي بأن وجود القواعد والمنشآت العسكرية في الاقليم يمكن أن يشكل، في ظروف معينة، عقبة تعترض سبيل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
Le Président du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux est particulièrement bien placé pour établir ce type de liaison, puisque les territoires non autonomes sont situés principalement dans la région des Caraïbes et du Pacifique. | UN | إن رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة هو في وضع يمكنه من اقامة هذه الروابط، اذ أن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تقع أساسا في منطقة البحر الكاريبي ومنطقة المحيط الهادئ. |
3. L'Assemblée générale a formulé concrètement ce principe en adoptant, dans sa résolution 1514 (XV), du 14 décembre 1960, la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | ٣ - إن الجمعية العامة، باصدارها اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، قد عبرت عن هذا المبدأ بصورة ملموسة. |
En ma qualité de Président du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, connu aussi sous le nom de Comité spécial de la décolonisation, j'ai l'honneur de prendre la parole devant cette assemblée sur le point 18 de l'ordre du jour. | UN | يشرفني بصفتي رئيسا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، المعروفة أيضا باللجنة المعنية بانهاء الاستعمار، أن أخاطب الجمعية العامة بشأن البند ١٨ من جدول اﻷعمال. |
8. Le Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux a examiné la question de la Nouvelle-Calédonie à ses 1426e et 1428e séances le 20 juillet et le 12 août 1993. | UN | ٨ - نظرت اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في مسألة كاليدونيا الجديدة في جلستيها ١٤٢٦ و ١٤٢٨ المعقودتين في ٢٠ تموز/يوليه و ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٣. |
la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, qui figure dans la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale | UN | إن اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة الوارد في قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د-١٥( يشير الى أنها: |
18. Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (P.18). | UN | ٨١ - تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )م - ١٨(. |
POINT 82 DE L'ORDRE DU JOUR : ACTIVITÉS DES INTÉRÊTS ÉTRANGERS, ÉCONOMIQUES ET AUTRES, QUI FONT OBSTACLE À L'APPLICATION DE la Déclaration sur l'octroi DE L'INDÉPENDANCE AUX PAYS ET AUX PEUPLES COLONIAUX DANS LES TERRITOIRES SE TROUVANT SOUS DOMINATION COLONIALE | UN | البند ٨٢ من جدول اﻷعمال: أنشطة المصالح اﻷجنبية، الاقتصادية وغيرها، التي تعرقل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية* |