C'est le Dr Halstead. Je travaille avec Natalie. | Open Subtitles | اوه, هذا هو دكتور هاتسيلد انا اعمل مع ناتاليا |
25 ans que je travaille avec cet homme, sans me douter de rien. | Open Subtitles | كنت اعمل مع هذا الرجل 25 عاماً و لا ايّ دليل |
Je travaille avec les gardes, j'entends tout ce qui sort des dongeons. | Open Subtitles | اني اعمل مع الحرس ولقد سمعت كل شيء بأن هذا قد خرج من الزنزانات |
Je ne peux pas travailler avec quel- -qu'un à qui je ne fais pas confiance. | Open Subtitles | والان , لا يمكننى ان اعمل مع شخص لا يمكننى الوثوق به |
Puis-je dire que c'est un tel honneur de travailler avec la première femme à être directrice. | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول لك انه شرف لي ان اعمل مع اول أمرأة تشغل منصب رئيسة هذا القسم |
Tu me dis que la foutue CIA croit que je travaille pour Al-Qaeda ? | Open Subtitles | أتقولين لي ان وكالة الاستخبارات المركزية تظن انني اعمل مع القاعدة؟ |
J'ai été ramasser le travail avec les constructeurs automobiles. | Open Subtitles | كنت اعمل مع شركات السيارات |
Comme je travaillais avec mon pére, j'ai pas fait grand chose. | Open Subtitles | الجامعة، لقد كنت اعمل مع أبي لهذا لم أكن متحضراً |
- Au top, je travaille avec des personnalités. | Open Subtitles | ابقى فوق الاشجار اعمل مع مقدمى الاقتراحات والهزازين |
Je suis détective privé et je travaille avec le FBI. | Open Subtitles | انا محقق خاص اعمل مع الاف بى اى |
Je travaille avec les plus grandes marques du monde de la mode. | Open Subtitles | أنا عادة اعمل مع موديلات الأزياء الراقية. |
Je travaille avec Pip Wingo, au Hollywood Scoop. | Open Subtitles | انا اعمل مع بيب وينجو سبق هوليوود الصحفي |
Il ne va jamais soupçonner que je travaille avec l'homme qui a tué mon frère? | Open Subtitles | هو لن يشتبه اني اعمل مع الرجل الذي قتل اخي |
Je travaille avec eux. Mon patron est là. | Open Subtitles | لانى اعمل مع هؤلاء الناس رئيسى فى الخارج |
Elle a fermé à cause de dettes, alors, je travaille avec Maura à la chambre de commerce. | Open Subtitles | أقفل المحل بسبب الديون والان اعمل مع مورا في غرفة التجارة |
Je veux travailler avec Jimmy Carter et aider à construire des Gnomes. | Open Subtitles | اريد ان اعمل مع اه جيمي كارتر واساعد في بناء التماثيل. |
En ce qui concerne Hollywood, je voudrais travailler avec un excellent réalisateur. | Open Subtitles | لكن فيما يتعلق بهوليوود أظن انني أحب ان اعمل مع مخرج من طراز عالمي لمرة على الاقل |
Je travaille pour M. Vitti, comme chauffeur. | Open Subtitles | انا اعمل مع السيد فيتي نعم انا سائقه الآن |
Je travaille pour la CIA qui, comme vous le savez, se trouve à Langley, en Virginie. | Open Subtitles | انا اعمل مع وكاله المخابرات المركزيه والتى , من المحتمل انك تعرف , انها تتمركز فى لانجلى فى ولايه فيرجنيا |
Léo, reprend le travail avec Kyle au cas où. | Open Subtitles | ليو، اعمل مع ( كايل ) تحسباً للظروف |
Et puis, un jour, quand je travaillais avec Calvin... ça s'est ouvert. | Open Subtitles | ثم,في يوم من الايام وانا اعمل مع كالفن... ...فتح هذا الباب |
Tu t'en vas et moi, je suis coincé à bosser avec un étranger, qui va m'interroger sur ma famille. | Open Subtitles | انتي تغادرين وانا اعلق هنا اعمل مع غرباء شخص سيسئلني الكثير من الاسئلة عن عائلتي |
Puis-je dire que c'était un tel honneur de travailler pour la première femme à devenir chef responsable ? | Open Subtitles | هل يمككني ان اقول انه شرف لي ان اعمل مع اول امراة تكون رئيسة للقسم ؟ |