Je veux dire, je déteste dire ça, mais on était tous soulagés quand il a quitté. | Open Subtitles | اعنى انا اكره ان اقول هذا ولكن جميعنا شعرنا بالارتياح عندما ترك الفريق |
Dépêche-toi ! Je veux dire, je te veux et tout, mais il faut faire vite. | Open Subtitles | أسرع ، اعنى اننى أريدك وكل شىء ولكن يجب أن تكون سريعاً. |
Je veux dire, elle est intelligente je pense, mais pas éduquée. | Open Subtitles | انا اعنى انها ذكية, ولكنى اعتقد انها ليست متعلمة |
Enfin, on sait qu'il a nettoyé la scène du crime. | Open Subtitles | انا اعنى, نحن نعلم انه اخلى مسرح الجريمة. |
Enfin, apparemment, en pleine perte de millions de dollars, ils ont fait une grosse fête qu'ils ne pouvaient pas payer. | Open Subtitles | أنا اعنى ظاهرياً , فى غضون خساره ملايين أقاما حفل لا يستطيعان تحمل نفقاته |
Tu n'as même pas vérifié son identité ! Tu es la pire assistante du monde ! | Open Subtitles | انا اعنى, انك حتى لم تحددى هويته انتى اسوء متدربة على الاطلاق |
Moi aussi. Je veux dire... Je ne sais pas si ça va... | Open Subtitles | انا ايضا , اعنى لا علم ان كان سيفعل ولكن |
Je veux dire, à chaque fois que je me tourne, tu es là. | Open Subtitles | ليس لدي اى شيء لنفسى اعنى كل مرة انظر بجانبى اجدك |
Je veux dire, y'a pas si longtemps, la femme de Jack l'a poursuivi autour de la maison avec un couteau de boucher. | Open Subtitles | اعنى,من وقت قريب زوجة جاك طاردته حول منزله ومعها سكين |
Je veux dire, j'ai oublié ma veste, mais ce n'est pas pourquoi je suis là. | Open Subtitles | اعنى انى نسيت فعلا معطفى ولكنه ليس سبب رجوعى |
Je veux dire qu'ils ont traîné jusqu'au petit matin. | Open Subtitles | لا , اعنى الناس أبو ان يغادرو لقد عانينا حتى الساعات الاولى |
Je veux dire pas que je ne t'ai jamais vu où quoi que ce soit. | Open Subtitles | انا لا اعنى انى رأيتك غير شخصيا او شيىء مثل ذلك |
Je veux dire, ça t'a vraiment aidé quand elle t'a défendu après que Regina soit morte, n'est-ce pas? | Open Subtitles | انا اعنى كان مساعدا جدا عندما وقفت بجانبك بعد مقتل ريجينا اليس كذلك؟ ? |
Je veux dire, le Danny que je connais? Il n'aurait jamais fait ça. | Open Subtitles | انا اعنى دانى الذى اعرفه لين يفعل شيئا مثل هذا |
Je veux dire, tout le monde sait, après la façon dont j'ai agit durant l'audience. | Open Subtitles | اعنى الجميع عرف بعد الطريقة التى تحدثت بها فى جلسه الاستماع |
Je te l'ai dit, je n'ai rien trouvé, et Je veux dire rien. | Open Subtitles | انا اخبرك , انا لم اعثر على اى شىء و اعنى اى شىء |
Je veux dire, ce petit était libéré sur parole quand il est mort. | Open Subtitles | انا اعنى ان هذا الرجل كان على شيئ عندما مات |
Enfin , pas vraiment mais on va faire comme si. | Open Subtitles | اعنى , ليس حقاً .. لكن دعنا نتماشى مع هذا |
Enfin c'est ce que je fais avec toutes mes copines. | Open Subtitles | اعنى,على الاقل هذا ما كنت سأفعله مع كل صديقاتى الحميمات |
Enfin, la violence est un vrai problème de société, et je refuse de l'encourager. | Open Subtitles | اعنى, ان العنف اصبح مشكلة اساسية تهدد مجتمعنا اليوم وانا لا اؤيدة |
Clair comme le jour. Qui sait s'il est même là ? | Open Subtitles | ان الأمر مبتذل اعنى , من يعلم ان سيكون هنا حتى |