"اغتصبني" - Traduction Arabe en Français

    • m'a violée
        
    • m'a violé
        
    • ai été violée par
        
    • j'ai été violée
        
    J'avais 14 ans la première fois que mon père m'a violée. Open Subtitles كان عمري 14 عاماً, عندما اغتصبني والدي للمرة الأولى
    J'avais 1 4 ans la première fois qu'il m'a violée. Open Subtitles كنت أبلغ الـ14 عندما تم اغتصبني للمرة الأولى
    Ce n'était pas le viol, même s'il m'a violée, qui m'a changée... Open Subtitles لم يكن بوقتها اغتصاباً.. لكنه اغتصبني.. و الذي بسببه اصبحت هذه حالتي..
    Ce à quoi le pénis de l'homme qui m'a violé pendant une heure face à mon mari ressemble. Open Subtitles شكل العضو الذكري للرجل الذي اغتصبني لمده ساعه امام زوجي
    Il m'a violé encore et encore chaque jours pendant des années. Open Subtitles اغتصبني مرارا وتكرارا كل يوم لسنوات.
    J'ai été amenée en camion au commissariat de police, où j'ai été violée par plusieurs policiers. UN ونقلني في شاحنة إلى قسم الشرطة حيث اغتصبني عدة رجال شرطة.
    Et quand vous êtes sortie, votre fils m'a violée dans ce salon. Open Subtitles وعند خروجك، أبنك اغتصبني في غرفة المعيشة
    Il m'a violée et a négocié un arrangement avec le procureur, du coup il va à Princeton, et non en prison. Open Subtitles اغتصبني ثم حصل على اتفاق بإسقاط التهمة مع النيابة والآن سيذهب إلى جامعة برنستون وليس السجن
    J'ai été émancipée parce que mon père m'a violée. Open Subtitles لقد تحرّرتُ من الوصايةِ لأنّ والدي اغتصبني
    Après m'avoir menacée de son arme et d'un couteau, il m'a violée et m'a obligée à commettre des actes pervers. UN وتحت تهديد السلاح والسكين اغتصبني وأرغمني على القيام بأفعال شاذة .
    Bill Clinton m'a violée, et Hillary Clinton m'a menacée. Open Subtitles ‏‏اغتصبني "بيل كلينتون"، ‏وقامت "هيلاري كلينتون" بتهديدي. ‏
    Mon patron, Christopher Carnaha, m'a violée. Open Subtitles رئيسي ، كريستوفر كارناهان اغتصبني
    Ma mère étaient là quand mon père m'a violée. Open Subtitles والدتي وقفت جانبًا حين اغتصبني والدي
    C'est lui. Il m'a violée. Open Subtitles إنه هو لقد اغتصبني
    J'ai encore la robe que je portais... la nuit où il m'a violée. Open Subtitles أنا لا تزال لديها ثوب ارتديت... الليل اغتصبني.
    Mais mon amoureux a été tué... par l'homme qui m'a violé...et mise enceinte. Open Subtitles ...ولكن حبيبي قُتِل مِن قِبَل الرجل الذي اغتصبني وجعلني أحبل
    L'homme qui m'a violé. Open Subtitles الرجل الذي اغتصبني
    Parce que j'ai tué le dernier type qui m'a violé. Open Subtitles لأنّني قتلتُ آخر رجل اغتصبني
    Parce que j'ai tué le dernier type qui m'a violé. Open Subtitles لأنّني قتلتُ آخر رجل اغتصبني
    J'ai été emmenée en camion au commissariat de police, où j'ai été violée par plusieurs policiers. UN وقد نقلت في شاحنة إلى مخفر الشرطة حيث اغتصبني عدة أفراد من أفراد الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus