"افتتح الرئيس" - Traduction Arabe en Français

    • le Président a ouvert
        
    • Le Président ouvre
        
    • a été ouverte par le Président
        
    • le Président a donné
        
    • a été ouvert par le Président
        
    le Président a ouvert le débat de haut niveau de la dix-neuvième session de la Commission le 11 mai, en séance plénière. UN 89 - افتتح الرئيس في جلسة عامة الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة للجنة في 11 أيار/مايو.
    le Président a ouvert la deuxième session ordinaire de 2012 et a souhaité la bienvenue à toutes les délégations. UN 1 - افتتح الرئيس الدورة العادية الثانية لعام 2012 ورحب بجميع الوفود.
    151. À la 2e séance, le Président a ouvert ce point de l'ordre du jour. UN 151- افتتح الرئيس هذا البند من جدول الأعمال في الجلسة الثانية.
    1re séance Le Président ouvre la Conférence des Nations Unies de 2010 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN الجلسة الأولى افتتح الرئيس مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2010.
    Le Président ouvre le débat thématique sur les armes nucléaires. UN افتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية.
    La réunion de haut niveau a été ouverte par le Président, qui s'est déclaré satisfait des progrès déjà accomplis par la Conférence. UN وقد افتتح الرئيس هذا الجزء وأعرب عن رضاه للتقدم الذي أحرزه المؤتمر بالفعل.
    98. le Président a donné la parole aux délégations qui souhaitaient faire de brefs commentaires et demander des précisions. UN ٩٨ - افتتح الرئيس فترة التعليقات الموجزة وطلبات اﻹيضاح.
    le Président a ouvert la session en souhaitant la bienvenue à Anthony Lake, qui occupe le poste de Directeur général depuis le 1er mai 2010. UN 1 - افتتح الرئيس الجلسة بالترحيب بالسيد أنطوني ليك في منصب المدير التنفيذي الذي شغله في 1 أيار/مايو 2010.
    le Président a ouvert la session en souhaitant la bienvenue à Anthony Lake, qui occupe le poste de Directeur général depuis le 1er mai 2010. UN 111 - افتتح الرئيس الجلسة بالترحيب بالسيد أنطوني ليك في منصب المدير التنفيذي الذي تولاه في 1 أيار/مايو 2010.
    106. le Président a ouvert la séance par une présentation succincte des conclusions et recommandations et a invité les autres experts à faire des remarques de conclusion. UN 106- افتتح الرئيس الجلسة بتقديم عرض موجز للاستنتاجات والتوصيات ودعا الخبراء الآخرين إلى إبداء ملاحظات ختامية.
    116. le Président a ouvert la 13e séance par un débat sur la poursuite des travaux. UN 116- افتتح الرئيس الجلسة الثالثة عشرة بمناقشة بشأن الطريق إلى الأمام.
    À la 2e séance, le 28 avril, le Président a ouvert la session et a prononcé une déclaration d'ouverture. UN 2 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 28 نيسان/أبريل، افتتح الرئيس الدورة وأدلى ببيان افتتاحي.
    À la 2e séance, le 27 mai, le Président a ouvert le dialogue multipartite et a fait une déclaration. UN 40 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 27 أيار/مايو، افتتح الرئيس الحوار بيـن أصحاب المصلحة المتعددين وأدلى ببيان.
    À la 2e séance, le 27 mai, le Président a ouvert le débat interactif. UN 43 - في الجلسة الثانية، افتتح الرئيس الحوار التفاعلي.
    Le Président ouvre la soixante-septième session du Comité des droits de l’homme. UN افتتح الرئيس الدورة السابعة والستين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    1re séance Le Président ouvre Conférence des Nations Unies de 2004 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN الجلسة الأولى افتتح الرئيس مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية في عام 2004
    1re séance Le Président ouvre la Conférence des Nations Unies de 2008 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN الجلسة الأولى افتتح الرئيس مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2008 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية.
    1re séance Le Président ouvre la Conférence des Nations Unies de 2006 pour les annonces de contributions aux activités de développement. UN الجلسة الأولى افتتح الرئيس مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2006 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    4. La réunion de haut niveau de la Conférence des Parties a été ouverte par le Président à la 12e séance plénière, le 19 juillet 2001. UN 4- افتتح الرئيس الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر الأطراف في الجلسة العامة 12 المعقودة في 19 تموز/يوليه 2001.
    124. La réunion de haut niveau organisée dans le cadre de la neuvième session de la Conférence a été ouverte par le Président à la 4e séance, le 10 décembre. UN 124- افتتح الرئيس الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر في دورته التاسعة في اجتماعه الرابع الذي عقد في 10 كانون الأول/ديسمبر.
    125. La réunion de haut niveau organisée dans le cadre de la Conférence, à sa dixième session, a été ouverte par le Président à la 4e séance, le 15 décembre. UN 125- افتتح الرئيس الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة في الجلسة الرابعة المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر.
    98. le Président a donné la parole aux délégations qui souhaitaient faire de brefs commentaires et demander des précisions. UN ٩٨ - افتتح الرئيس فترة التعليقات الموجزة وطلبات اﻹيضاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus