"اقتراحات التمويل" - Traduction Arabe en Français

    • propositions de financement
        
    • proposer des modes de financement
        
    Tout en appuyant ce projet de proposition, une délégation a indiqué que le Conseil devrait se doter d'un mécanisme destiné à approuver les propositions de financement proprement dites. UN ومع تأييده لمشروع الاقتراح قال أحد الوفود إن المجلس سيحتاج الى آلية للموافقة على اقتراحات التمويل الفعلي.
    L’autorité contractante devrait déterminer si les propositions de financement des soumissionnaires répondent de manière adéquate aux exigences en matière de coûts; UN وينبغي للهيئة المتعاقدة أن تقدر ما اذا كانت اقتراحات التمويل المقدمة من مقدمي العروض تلبي على نحو كاف متطلبات المشروع .
    4 réunions sous-régionales sur la préparation et la présentation de propositions de financement (par. 53) UN :: أربعة اجتماعات دون إقليمية بشأن إعداد وتقديم اقتراحات التمويل (الفقرة 53)
    a Ces chiffres peuvent être revus à la hausse lorsque les propositions de financement actuel seront confirmées. UN (أ) قد ترتفع هذه الأرقام عند تأكيد اقتراحات التمويل الجديدة.
    Le pays hôte serait très vraisemblablement en mesure de proposer des modes de financement au début de 2004. UN وسيكون بمقدور البلد المضيف على الأرجح أن يعلن موقفه بشأن اقتراحات التمويل في أوائل عام 2004.
    a Ces chiffres pourront être revus à la hausse lorsque les propositions de financement actuelles seront confirmées. UN (أ) قد تزداد هذه الأرقام عند الموافقة على اقتراحات التمويل الجديدة.
    a Ces chiffres pourront être revus à la hausse lorsque les propositions de financement seront confirmées. UN (أ) ستزداد هذه الأرقام عند الموافقة على اقتراحات التمويل الجديدة.
    Cette entité fournit une aide technique aux pays en développement pour ce qui est de déterminer les besoins et les ressources financières, d'améliorer la qualité de leurs propositions de financement, et de faciliter la mise en correspondance des besoins et des ressources financières. UN ويقدم الكيان المساعدة التقنية للبلدان النامية لتحديد الاحتياجات والموارد المالية، وتعزيز نوعية اقتراحات التمويل المقدمة من البلدان النامية، والمساعدة في تيسير المطابقة بين الاحتياجات والموارد المالية.
    a Ces chiffres pourront être revus à la hausse lorsque les propositions de financement actuelles seront confirmées. UN (أ) قد ترتفع هذه الأرقام عند تأكيد اقتراحات التمويل الجديدة.
    Total général (A + B + C) a Ces chiffres pourront être revus à la hausse lorsque les propositions de financement seront confirmées. UN (أ) ستزداد هذه الأرقام عند إقرار اقتراحات التمويل الجديدة.
    Un expert international des questions financières, le professeur Anthony B. Atkinson, directeur de Nuffield College à l'Université d'Oxford a assuré la direction du projet dans le cadre duquel plusieurs universitaires ont été chargés d'établir des documents distincts sur un choix de propositions de financement novatrices. UN وتولـى الأستاذ أنطونـي ب أتكينسـن، عميد كلية نوتفيلد، جامعة أوكسفورد، والخبير الدولي في المسائل الضريبية، هذا المشروع الذي شارك فيه عدد من الأكاديميين لإعداد دراسات مستقلة عن مجموعة مختارة من اقتراحات التمويل الابتكاري.
    a Ces chiffres pourront être revus à la hausse lorsque les propositions de financement actuelles seront confirmées. UN (أ) قد تزداد هذه الأرقام عند الموافقة على اقتراحات التمويل الحالية.
    a Ces chiffres seront revus à la hausse lorsque les propositions de financement actuelles seront confirmées. UN (أ) ستزداد هذه الأرقام عند الموافقة على اقتراحات التمويل الحالية.
    Programme de bourses (allocations et frais de voyage). Aucun montant n'a encore été prévu pour l'année 2004, dans l'attente de la confirmation des propositions de financement. UN برنامج الزمالات (المرتبات والسفر): لمّا يرصد بعد أي مبلغ للعام 2004 بانتظار الموافقة على اقتراحات التمويل.
    S'agissant de l'approbation des projets, il devrait se limiter à approuver les nouvelles demandes, les propositions de financement pluriannuel mises au point par le personnel, les projets de grande envergure et ceux qui, de l'avis du personnel, méritent qu'il y porte une attention particulière. UN وينبغي للمجلس أن يقصُر دور الموافقة على المشاريع على الطلبات الجديدة، وعلى اقتراحات التمويل المتعدد السنوات التي يقدمها الموظفون، وعلى المشاريع الكبيرة(9)، وعلى المشاريع التي يعتقد موظفوها أنها تحتاج إلى اهتمامٍ خاص من المجلس.
    Groupes spéciaux d'experts - Location de matériel de conférence - Acquisition de matériel de bureau - Locaux : location et entretien - Frais d'entretien - Acquisition de progiciels - Fournitures de papeterie et de bureau - Fournitures informatiques : aucun montant n'est prévu à ces rubriques pour 2007 tant que les propositions de financement actuelles n'auront pas été approuvées. UN أفرقة الخبراء المخصصة - استئجار معدات خدمة المؤتمرات - اقتناء المعدات المكتبية - أماكن العمل: الاستئجار والصيانة - تكاليف الصيانة - اقتناء مجموعات البرامجيات الحاسوبية - القرطاسية واللوازم المكتبية - لوازم تجهيز البيانات: لا توجد تقديرات للاحتياجــات تحت هــذه البنــود لعام 2007، في انتظار الموافقة على اقتراحات التمويل الحالية.
    Le pays hôte serait très vraisemblablement en mesure de proposer des modes de financement au début de 2004. UN وسيكون بمقدور البلد المضيف على الأرجح أن يعلن موقفه بشأن اقتراحات التمويل في أوائل عام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus