"اقتراحك" - Traduction Arabe en Français

    • proposition
        
    • suggestion
        
    • proposes
        
    • proposes-tu
        
    • proposez
        
    • suggérez-vous
        
    Ma délégation appuie votre proposition, Madame la Présidente, de tenir des séances plénières informelles. UN إن وفدي، سيدتي الرئيسة، يؤيد اقتراحك الداعي إلى عقد جلسات عامة غير رسمية لمؤتمر نزع السلاح.
    Nous ne pensions pas qu'elle avait une chance d'être reprise, et nous nous sommes concentrés sur votre proposition telle que modifiée par le Mouvement des pays non alignés. UN ولم نعتقد أنه كان بالإمكان مد جناحي الاقتراح على نحو تام، وركزنا على اقتراحك كما عدلته حركة عدم الانحياز.
    Votre proposition pour rendre frottis obligatoire était sur le bureau du Dr Masters. Open Subtitles كان اقتراحك لاختبار المسحة الإلزامي على مكتب الدكتور ماسترز.
    Sans meilleure suggestion, la vôtre mérite un essai. Open Subtitles في غياب أي اقتراحات أفضل اقتراحك يستحق المحاولة
    Quelle est votre suggestion pour trouver de bons locataires ? Open Subtitles ما هو اقتراحك بالنسبة للمستأجرين القابلين للنمو؟
    Connie. Bob. Ce que tu proposes, Connie, est... Open Subtitles بخصوص اقتراحك كوني اعتقد انه خطير
    Comment proposes-tu d'approcher ce gars ? Open Subtitles ما هو اقتراحك حيال الاقتراب من هذا الرجل؟
    le moyen que vous proposez est complètement irresponsable. Open Subtitles وقمت بتفعيل نظام الاسلحة, طريقة اقتراحك متهورة تماماً.
    Que suggérez-vous ensuite ? Open Subtitles ماهو اقتراحك التالي؟
    Et je sais nous avons eu nos différences, mais je me suis assis dans votre classe, J'ai lu votre proposition. Open Subtitles اعرف أنّ لدينا خلافاتنا، ولكنّي جلست في صفِّك، واطلعت على اقتراحك.
    Vu que j'ai accepté ta proposition, on peut faire ça à ma façon. Des ailes de poulet. Open Subtitles وبما أني وافقت علي اقتراحك يمكننا فعل ذلك علي طريقتي.
    J'ai entendu parler de ta proposition de sortir Durham Foods de la faillite en le rachetant. Open Subtitles سمعت عن اقتراحك لشراء دورهام فود للخروج من الافلاس
    Parce que j'ai reconsidéré votre proposition de travailler en freelance pour vous et la Lumière. Open Subtitles لإنني اعدت النظر في اقتراحك للإستقلال لك وللنور
    Je dois admettre, avoir été quelque peu sceptique par rapport à votre proposition. Open Subtitles علي أن اعترف بهذا. لقد أثرت شكّي حينما أتيت لأول مرة الي مع اقتراحك
    J'ai vu votre proposition, M. Wellington. Open Subtitles الان لقد ألقيت نظره على اقتراحك سيد ولينقتون
    Vous ne voulez pas venir avec nous, pour voir si votre suggestion vaut le coup ? Open Subtitles كنت لا تريد أن تأتي معنا لمعرفة اذا كان اقتراحك يؤتي ثماره؟
    Ta suggestion ridicule méritait un mot stupide. Open Subtitles تفاهه اقتراحك يبرر استخدام الكلمة السخيفة
    Il a dit qu'il n'était pas sur, mais merci pour la suggestion. Open Subtitles قال أنّه ليس متأكّداً، لكن شكراً على اقتراحك.
    Je ne suis pas surpris, puisque c'était ta suggestion. Open Subtitles انا لست متفاجىء, بما انة كان اقتراحك.
    Et comment tu proposes qu'on vous dédommage ? Open Subtitles وما اقتراحك لاستعادة هذا الشرف ؟
    Que proposes-tu, John ? Open Subtitles ماهو اقتراحك "جون" ؟
    C'est ce que vous proposez pour surmonter cette crise? Open Subtitles أهذا اقتراحك المعتبر لتجاوز هذه الأزمة؟
    Que suggérez-vous ? Open Subtitles حسنا ، ما هو اقتراحك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus