Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, celui-ci est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, celui-ci est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, celui-ci est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترَح ما، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولاً. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, celui-ci est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, l'amendement est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Lorsqu'une proposition fait l'objet d'un amendement, celui-ci est mis aux voix en premier lieu. | UN | عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا. |
proposition d'amendement de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | UN | اقتراح تعديل على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر |
Explorer la capacité de créer un organe autonome pour traiter les plaintes pour violation des droits de la femme ou proposer un amendement aux fonctions du Médiateur pour qu'il se charge de cette juridiction. | UN | استكشاف إمكانية إنشاء هيئة مستقلة لدراسة الشكاوى المتعلقة بانتهاك حقوق المرأة ، أو كبديل، اقتراح تعديل على وظائف أمين المظالم لكي تشمل هذا الاختصاص القضائي. |