"اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • proposition de la Colombie concernant le
        
    • proposition présentée par la Colombie concernant
        
    • proposition soumise par la Colombie concernant le
        
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواع اﻹثبات
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    proposition présentée par la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    proposition présentée par la Colombie concernant la définition du crime d'agression et les conditions relatives à l'exercice de la compétence de la Cour à l'égard de ce crime UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن تعريف جريمة العدوان وشروط ممارسة المحكمة لاختصاصها على هذه الجريمة
    proposition présentée par la Colombie concernant le chapitre VII du Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب السابع من النظام الأساسي المتعلق بالعقوبات
    proposition soumise par la Colombie concernant le Chapitre IV du Statut de Rome : Observations sur les documents de synthèse soumis par le Coordonnateur, tels qu'ils figurent dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 4: تعليقات على ورقات المناقشة المقدمة من المنسق، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Règles se rapportant au Chapitre VI du Statut UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Règles se rapportant au Chapitre VI du Statut UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: القواعد المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Article 74, paragraphe 1 du Statut de la Cour pénale internationale UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الفقرة 1 من المادة 74 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    proposition de la Colombie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Article 74, paragraphe 1 du Statut de la Cour pénale internationale UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الفقرة 1 من المادة 74 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    proposition présentée par la Colombie concernant la définition du crime d'agression et les conditions relatives à l'exercice de la compétence de la Cour à l'égard de ce crime UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن تعريف جريمة العدوان وشروط ممارسة المحكمة لاختصاصها على هذه الجريمة
    proposition présentée par la Colombie concernant la partie du Règlement de procédure et de preuve se rapportant au Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision). UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الاجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 8 من النظام الأساسي الذي يتناول الاستئناف وإعادة النظر
    proposition présentée par la Colombie concernant la partie du Règlement de procédure et de preuve se rapportant au chapitre IX du Statut concernant la coopération internationale UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب التاسع من النظام الأساسي، المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    proposition présentée par la Colombie concernant le paragraphe 2 b) xx) de l'article 8 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الفقرة 2 (ب) ' 20 ' من المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    proposition présentée par la Colombie concernant le paragraphe 2 b) xx) de l'article 8 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الفقرة 2 (ب) ' 20 ' من المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre V du Statut : Commentaires concernant le document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet des règles de procédure et de preuve relatives au Chapitre V du Statut de Rome, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب5: تعليقات على ورقة العمل التي قدمها المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من النظام الأساسي، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    proposition présentée par la Colombie concernant le Chapitre VII du Statut de Rome : Observations sur le document de synthèse proposé par le Coordonnateur concernant le Chapitre VII du Statut, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 7: تعليقات على ورقة المناقشة المقدمة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 من النظام الأساسي، بصيغتها الواردة في الوثيقة PCNICC/19990/L.5/Rev.1/Add.1
    proposition soumise par la Colombie concernant le Chapitre IV du Statut de Rome : Observations sur les documents de synthèse soumis par le Coordonnateur, tels qu'ils figurent dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 4: تعليقات على ورقات المناقشة المقدمة من المنسق، حسبما وردت في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus