Je peux crier si tu veux, et casser des assiettes ? | Open Subtitles | يمكنني ان اصرخ عليك ان اردتي؟ او اكسر الاطباق |
C'est la soirée karaoke, donc je dois y aller assez tôt pour casser la machine à karaoke. | Open Subtitles | نعم انها ليلة كاريوكي لذلك علي ان اذهب باكرا كي اكسر الة الكاريوكي |
Avant que je te casse le cou... tu vas me dire... | Open Subtitles | قبل أن اكسر رقبتك اللعينة أخبريني أمراً واحداً فقط |
Brise les termes, et tu deviens un risque pour la sécurité nationale. | Open Subtitles | اكسر الشروط وستكون خطرا على الأمن القومي |
Alors que je peux aisément lui briser le cou. | Open Subtitles | مع انى من الممكن ان اكسر رقبته بكل سهولة مثل ان اطلق النار عليه |
Tu en casses un, et tu vises la bombe avec. Ça la gèlera. | Open Subtitles | "اكسر أحدهم وصبّها على القنبلة، وسوف تجمّدها" |
Pour sortir une idée, je dois parfois casser quelques oeufs métaphoriques. | Open Subtitles | حسناً , لخلق الفكره , واحيانا اكسر بعض البيض مجازياً |
Il me regardait me casser le dos sans donner un sou. | Open Subtitles | شاهدني وأنا اكسر ظهري ولم يعطني شيئًا هذا ماسيفي بالغرض |
De m'amener â casser la TV de ma mére? Ou le radiateur? | Open Subtitles | انت تحاولين ان تجعلينى اكسر هذا التليفزيون؟ |
Je dois casser cette clôture, tabasser ces gardes... voler cet hélicoptère et sauver Bender. | Open Subtitles | عليّ أن اكسر ذلك الباب و اضرب الحراس اسرق تلك المروحية و أنقذ بيندر |
Je vais glisser dans la baignoire et me casser une hanche ? | Open Subtitles | ما التالى ؟ انزلق فى الحمام و اكسر وركى ؟ |
- J'aurais dû te casser la figure. - C'est bon, je vous fais mes excuses. | Open Subtitles | كان يجب ان اكسر ساقيك كلتاهما حسنا, انا اعتذر |
Maintenant, ou je te casse le bras. | Open Subtitles | اعطنى تلك الكاميرا فى الحال او سوف اكسر ذراعك |
Je lui casse le bras, ou il abandonne, et on va tous manger des burgers. | Open Subtitles | إما اكسر ذراعه أو يستسلم وبعدها نذهب جميعا لتناول البرغر |
Comme je casse tout, j'ai tout en double. | Open Subtitles | لا تلقي بالا .. دائما اكسر الأشياء لذا فأشتري إثنين دائما |
Il envoie Jim prendre le numéro des filles et Brise leur cœur. | Open Subtitles | اجعل جيم يسأل عن ارقام تليفونات البنات. ثم اكسر قلبهم. |
Brise les termes, et tu deviens un risque pour la sécurité nationale. | Open Subtitles | اكسر الشروط وستكون خطرا على الأمن القومي |
Je sais, et je veux vraiment ça donc je Brise mes règles. | Open Subtitles | أنا أعلم وانا حقا اريد هذا, لذا أنا اكسر هذا القاعدة لدي |
Après ce qui est arrivé avec leur père je ne veux plus jamais briser leur coeur | Open Subtitles | بعد ما حدث مع والدهما... ... أنا لا أريد من بداً إن اكسر قلبهما مرة أخرى. |
Si tu te frottes à moi, je risque de te briser le cou. | Open Subtitles | إذا تعاركنا سوياً ربما اكسر رقبتك |
Hors de ma vue, OK? - Mais si tu casses quelque chose, | Open Subtitles | حسنا، و لكن اكسر شيئا واحدا آخر |
13 fois merde ! | Open Subtitles | اكسر ساقا |
Rompez Ie silence radio. | Open Subtitles | اكسر الصمت اللاسلكى |
Cassez les vitres, laissez entrer la lumière ! | Open Subtitles | اكسر النوافذ، دع الضوء يدخل! |
Cassez-lui les jambes. | Open Subtitles | اكسر رجليها |