Je voulais pas le tuer. Juste lui tirer dans le cou. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان اقتله اردت اصابته في العنق |
C'est pourquoi je ne voulais pas que Kathryn donne des munitions avec cette interview. | Open Subtitles | لهذا لم اكن اريد كاثرين ان تعطيهم أي ذخيرة اثناء المقابلة. |
J'ai fermé à clé. Je ne voulais pas être dérangé. | Open Subtitles | لقد اوصدت الباب, لأنى لم اكن اريد ازعاجا |
J'étais censé lire cela quand commencé ici, mais je ne voulais pas que les autres employés pensent que j'étais un intello. | Open Subtitles | ولكن لم اكن اريد العمال الاخرون ان يعتقدوا اني شخص اخرق |
Mais désolée si je ne veux pas gâcher mon temps précieux à entretenir l'illusion que vous faites la différence. | Open Subtitles | ولكن اعذريني إن لم اكن اريد تضييع وقتي الغالي اغذي الوهم الذي هو انك تحرزين تغير |
Je ne voulais pas faire ça, mais tu dois voir quelque chose. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان افعل ذلك لكن هناك شيئاً يجب ان تراه |
Mais je ne voulais pas t'impliquer Liz, vraiment pas. | Open Subtitles | لكن لم اكن اريد ان اورطك ليز , لم اكن اريد ذلك |
Je voulais pas ruiner notre buisness... | Open Subtitles | أنا فقط لم اكن اريد أن أنهي عملنا اذا انا |
Oui, je suis désolé d'avoir menti, je ne voulais pas te blesser. | Open Subtitles | اجلو اسف لأنني كذبت, لم اكن اريد أن أجرح مشاعرك |
Je suis désolée si j'ai agi comme si je ne voulais pas traîner avec toi, tout à l'heure. | Open Subtitles | انا اسفة ان تصرفت كما لو انني لم اكن اريد ان اخرج معك مؤخرا |
Je ne voulais pas la blesser, juste lui faire peur. | Open Subtitles | لم اكن اريد ايذاءها اردت فقط ان اخيفها |
Je ne voulais pas que ça prenne le contrôle sur ma vie et change tout. | Open Subtitles | انا لم اكن اريد ان يستولي هذا على حياتي و يغير كل شيء |
Je ne voulais pas que tu regardes Audrey différemment. | Open Subtitles | لم اكن اريد لك ان تنظر الى اودري بشكل مختلف |
Et je voulais pas t'en parler, mais Martin Scorsese... prépare un nouveau casting. | Open Subtitles | ولم اكن اريد اخبارك ذلك وايضا مارتين سكورسيزي انه يجمع ممثلين لفلمه الجديد |
C'était une part de mon passé je ne voulais pas que tout le monde soit au courant. | Open Subtitles | لقد كان جزءً من ماضيّ ولم اكن اريد ان يعلم عنه اي شخص |
Joe, je te l'ai dit. Je ne voulais pas être mêlé à ça. | Open Subtitles | جو, انا اخبرتك انا لم اكن اريد ان اكون جزءاً من ذلك |
Je me suis blessé à l'épaule, mais je ne voulais pas aller dans la réserve des blessés. | Open Subtitles | اصبت كتفي لم اكن اريد ان انتقل إلى فريق الاحتياط المصابين |
Je ne voulais pas que Tommy Lee Roice m'occupe l'esprit toute la nuit, non. | Open Subtitles | لم اكن اريد تومي لي رويس يشغل ذهني كل ليلة أردت شيئا اخر |
Écoute, je voulais pas te dire ça, mais tu n'es pas sur la liste. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان اخبرك بهذا لكن لن يتم وضعك في القائمة |
Non... attends, et si je veux pas l'être ? | Open Subtitles | مهلك, ماذا لو لم اكن اريد ان اكون المسؤول؟ ارتقٍ للأمر, يا أخي |
Bien sûr, je n'ai jamais voulu que la bouteille me choisisse. | Open Subtitles | بالطبع لم اكن اريد ابداً ان يتوقف تدوير القنينة نحوي |