"الآن لدي" - Traduction Arabe en Français

    • maintenant j'ai
        
    • J'ai une
        
    • maintenant que j'ai
        
    • ai maintenant
        
    Bon, maintenant, J'ai une dégustation de gâteau importante à faire. Open Subtitles الآن, لدي بعض الكعك والتي بحاجة إلى تذوقها
    maintenant j'ai la chance de rectifier cette erreur en retournant à l'université, alors et si c'était le bon choix ? Open Subtitles لذلك الآن لدي الفرصة لتصحيح ذلك الخطأ بالعودة إلى الجامعة ماذا إذا كان ذلك الخيار الصحيح؟
    Maintenant, J'ai une question sérieuse pour toi et je veux que tu me dises la vérité. Open Subtitles و الآن لدي سؤال جاد من اجلك و اريد منك ان تخبريني الحقيقة.
    Eh bien, maintenant que j'ai pleinement coopéré avec les forces de l'ordre, je peux partir ? Open Subtitles حسناً الآن لدي تعاون تام مع سلطة القانون هل يمكنني الذهاب ؟
    Bien, tante Charity, comme tu le sais peut être ou peut être pas, j'ai maintenant un nouveau commerce. Open Subtitles حسناً يا عمتي، كما قد تعرفين أو لا، أنا الآن لدي مشروع عمل مبتدأ.
    Et maintenant, j'ai ce pincement dans la poitrine, et la seule chose qui me fasse me sentir mieux, la seule pensée qui m'apporte un peu de réconfort, c'est de savoir qu'à tout moment, Open Subtitles و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة
    Je savais que tu me mentais. maintenant j'ai la preuve. Open Subtitles عرفت أنّك كنت تكذب علي الآن لدي دليل
    Eh bien, tu ferais mieux de regarder mieux, Parce que maintenant, j'ai trouvé un emploi. Open Subtitles حسنا، عليك أن تكون أفضل حذرا، لأن י الآن لدي وظيفة.
    Mais maintenant j'ai l'espoir et je sais que je peux enfin être libre. Open Subtitles ولكن الآن لدي أمل وأنا أعلم بأنني أستطيع أن أكون وأخيرا حراً
    Maintenant, j'ai les services sociaux sur le dos qui essayent de me dire comment élever mon fils. Open Subtitles و الآن لدي موظف بالدولة يخبرني كيف أربي ابني
    Mais maintenant, J'ai une famille et je choisis de ne pas combattre dans la rue. Open Subtitles لكن الآن, لدي عائلة و اختار عدم القتال في الشوارع.
    Je m'en moque maintenant, j'ai eu mon diplôme j'ai un poste d'interne qui m'attend à New York mais Matthew ne veut pas que j'emmène les enfants hors de l'état Open Subtitles أنا لا أهتم فقد تخرجت الآن لدي مسكني الخاص في مدينة نيويورك ولكن ماثيو رفض خروجي بالأولاد من الولاية
    Maintenant, j'ai votre fille et vous allez faire exactement ce que je dis sinon elle meurt. Open Subtitles الآن لدي ابنتكِ، وأنتِ ستفعلين بالضبط ما أقول وإلا ستموت.
    Maintenant, j'ai ta fille, et tu vas faire exactement ce que je dis ou sinon elle meurt. Open Subtitles الآن لدي ابنتكِ، وأنتِ ستفعلين بالضبط ما أقول وإلا ستموت.
    Mais maintenant j'ai un merveilleux mari, une superbe maison, j'ai l'impression d'avoir déjà gagné la lotterie. Open Subtitles لكن الآن لدي زوج رائع منزل جميل أشعر انني فزت باليانصيب سلفا
    Maintenant, j'ai sept beautés parmi lesquelles je peux choisir. Open Subtitles الآن لدي سبع جميلات لا أستطيع الاختيار منهم.
    Je ne pars pas maintenant, j'ai des choses à faire au village. Open Subtitles حسنا، ولكني لن أرحل الآن لدي أشياء يجب قضاؤها فى البلدة
    Je ne peux pas. J'ai une tonne de papiers pour le D.E.E. Open Subtitles لا يمكنني الآن ,لدي أطنان من أوراق العمل لوزارة الطاقة
    J'ai pas besoin de pourboire maintenant que j'ai assez d'argent pour acheter ton immeuble entier. Open Subtitles لا أريد بقشيش الآن لدي مال يكفيني لشراء هذا المبنى كامل
    maintenant que j'ai ce boulot avec toi, je peux l'aider. Open Subtitles الآن لدي عمل جيد يمكنني أن أدعمها في كل شيء تريد القيام به
    Sauf que j'ai maintenant un deuxième cadavre qui n'est pas sur ta liste et qui a été tué de la même façon que le premier...courte portée, pointe creuse, tir dans la tête après effondrement du corps. Open Subtitles عدى أني الآن لدي جثة يابسة أخرى ليست على قائمتك وقتلت مثل الأولى , مدى قريب تصويب مباشر , ضربة رأس بعد السقوط على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus