"الآن ماذا" - Traduction Arabe en Français

    • Et maintenant
        
    • Quoi encore
        
    • quoi maintenant
        
    • Maintenant quoi
        
    • On fait quoi
        
    • Qu'est-ce qu'on fait
        
    • Maintenant que
        
    Je ne sais pas, mais ce que je sais c'est que nous avons travaillé si dur pour nous retrouver à nouveau ensemble, Et maintenant, on va juste, quoi, se séparer encore une fois ? Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أننا عملنا بجد لنعود معاً مرة أخرى و الآن ماذا نفترق مرة أخرى؟
    Et maintenant... qu'est-ce que je vais faire de tout ça? Open Subtitles لكن أنظر إلي الآن ماذا سأفعل؟ ماذا سأفعل بكلّ هذا؟
    Et maintenant, vous allez me jeter aux ordures ? Open Subtitles و الآن ماذا ؟ أتظن أنك سترميني في القمامة
    Et j'ai oublié quelque chose mon enfant. - Quoi encore, père ? Open Subtitles وأنا نسيت شيءاخر يا طفلى الآن ماذا يا أبىّ؟
    Je fais quoi maintenant ? Open Subtitles و الآن ماذا أفعل؟
    Je ne voulais te laisser seul. Je vais mieux maintenant. Quoi ? Open Subtitles و أردت ألا أتركك لوحدك أشعر بتحسن الآن ماذا ؟
    Nous allons aux Enfers tuer Méduse. Et maintenant ? Nous attendons Charon. Open Subtitles اذن سنذهب الى العالم السفلي ونقتل مديوسا الآن ماذا ؟
    Il s'établira dans de nombreuses villes. Et maintenant, je fais quoi ? Open Subtitles بأنه سيؤسّس العديد من المدن لكن الآن ماذا يعمل هو ؟
    D'abord on attend après un singe, Et maintenant ? Open Subtitles بالأول ننتظر القرد و الآن ماذا ؟
    Parce que nous sommes partis il y a 100 ans, tu étais juste un pathétique petit bagarreur toujours tremblant des coups de fouet de ceux qui te gardaient en bas Et maintenant regardes toi. Open Subtitles لأنّي حين غادرت منذ 100 عامًا كنت محض تافه هذيل مثير للشفقة... ترتجف من أصوات سياط أسيادك، فانظر الآن ماذا غدوت.
    Et maintenant? Open Subtitles و الآن ماذا سنفعل؟
    Euh, OK, Et maintenant ? Open Subtitles حسنا ، و الآن ماذا ؟
    Et maintenant, je fais quoi? Open Subtitles الآن ماذا أفعل؟
    Et maintenant ? Open Subtitles الآن ماذا سيحدث ؟
    Et maintenant Qu'est-ce qu'on fait? Open Subtitles الآن ماذا نفعل؟
    T'as fait quoi, encore ? Open Subtitles الآن ماذا تريد أن تفعل هانك؟
    - Quoi encore, Russell Crowe ? Open Subtitles - الآن ماذا,راسل كرو؟
    Tu bois quoi maintenant, du scotch ou du vin? ♪... I'd be without you ♪ Open Subtitles الآن ماذا ستشرب النبيذ أو شراب السكوتش؟ آسف .
    On fait quoi, maintenant ? Open Subtitles الآن ماذا فعلنا ؟
    Maintenant... quoi d'autre est-ce que vous ne me dites pas? Open Subtitles الآن ... ماذا ايضا تريد ان تقول لي؟
    On est morts, On fait quoi ? Open Subtitles إذن، بما أنّنا موتى الآن ماذا سنفعل؟
    Qu'est-ce qu'on fait maintenant ? Open Subtitles حتى الآن ماذا نفعل؟
    Mais d'ici là, Maintenant que je sais ce qui arrive aux animaux. Open Subtitles ولكن حتى حدوث ذلك، أنا أعرف الآن ماذا يحدث للحيوانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus