C. effet-report des propositions autres que celles relatives aux postes | UN | جيم - الأثر المؤجل للمقترحات غير المتعلقة بالوظائف |
L'accroissement de 93 100 dollars représente l'effet-report de la création d'un poste P3 au cours de l'exercice 2000-2001. | UN | وتعكس الزيادة البالغ قدرها 100 93 دولار الأثر المؤجل للوظيفة ذات الرتبة ف - 3 المنشأة خلال الفترة 2000-2001. |
Ajustements techniques 15. Les ressources nécessaires tiennent compte de l'effet-report de la création de 127 postes au cours de l'exercice biennal 2012-2013 et de l'élimination des dépenses non renouvelables de cet exercice. | UN | 15 - جرى تعديل مستوى الموارد لمراعاة الأثر المؤجل للوظائف الجديدة البالغ عددها 127 وظيفة التي أنشئت في فترة السنتين 2012-2013، وإلغاء التكاليف غير المتكررة المقررة خصيصا لفترة السنتين تلك. |
effet report de la création des postes par titre du budget | UN | الأثر المؤجل للوظائف الجديدة موزع حسب أجزاء الميزانية البرنامجية |
Ajustements techniques (effet report et élimination des dépenses non renouvelables) | UN | التعديلات التقنية (الأثر المؤجل وإلغاء الاحتياجات غير المتكررة) |
La répartition, par chapitre du budget, du montant prévu au titre de l'effet-report de la création des postes pour l'exercice biennal 2014-2015 est indiquée dans le tableau 9 de l'annexe au présent document. | UN | ويبين الجدول 9 من المرفق توزيع الأثر المؤجل حسب أبواب الميزانية لفترة السنتين 2014-2015. |
L'augmentation est due à l'effet-report de la création d'un poste (D-1) pendant l'exercice biennal 2012-2013. | UN | وتعكس الزيادة الأثر المؤجل الناجم عن إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 خلال فترة السنتين 2012-2013. |
Ajustements techniques (effet-report et élimination de dépenses non renouvelables) Variation | UN | التعديلات الفنية (الأثر المؤجل وإزالة الاحتياجات غير المتكررة)/النمو |
Elle est en partie contrebalancée par l'effet-report d'un poste de D-1 au Groupe de l'état de droit approuvé au cours de l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ويقابل جزئياً التخفيضات الآنفة الذكر الأثر المؤجل لوظيفة برتبة مد-1 اعتمدت لوحدة سيادة القانون في الفترة 2012-2013. |
À ajouter : effet-report de la création des postes et d'activités approuvées en 2010-2011 | UN | مضافا إليه: الأثر المؤجل للموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بالوظائف المعتمدة في الفترة 2010-2011 |
Cette diminution est compensée en partie par l'effet-report de la création d'un poste P-3 au cours de l'exercice biennal 2010-2011. | UN | وهذا المبلغ يقابله جزئيا الأثر المؤجل لوظيفة برتبة ف-3 أنشئت في فترة السنتين 2010-2012. |
L'augmentation de 145 800 dollars est imputable à l'effet-report de la création, au cours de l'exercice biennal 2010-2011, d'un poste P-4 de spécialiste des questions scientifiques. | UN | وترجع الزيادة البالغة 800 145 دولار إلى الأثر المؤجل للوظيفة الواحدة لموظف للشؤون العلمية من الرتبة ف-4، التي أنشئت في فترة السنتين 2010-2011. |
984,0a a L'effet-report de la création de postes en 2008-2009 (aux taux de 2006-2007) est estimé à 506 400 dollars. | UN | (أ) يقدر الأثر المؤجل للوظائف في الفترة 2008-2009 (المحدد بأسعار الفترة 2006-2007) بمبلغ 506.400 دولار. |
L'accroissement des ressources (864 200 dollars) est attribuable à l'effet-report des sept nouveaux postes dont la création a été approuvée par l'Assemblée générale pour l'exercice biennal 2002-2003. | UN | وتعود الزيادة في الموارد وقدرها 200 864 دولار إلى الأثر المؤجل لإنشاء سبع وظائف جديدة وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2002-2003. |
9. effet-report, sur l'exercice 2014-2015, des créations de postes au cours de l'exercice biennal 2012-2013, par chapitre du budget | UN | 9 - الأثر المؤجل في فترة السنتين 2014-2015 المترتب على إنشاء وظائف جديدة خلال فترة السنتين 2012-2013، حسب أبواب الميزانية |
- Ajustements techniques (effet-report et élimination de dépenses non renouvelables); | UN | - التعديلات الفنية (الأثر المؤجل وشطب الاحتياجات غير المتكررة) |
À ajouter : effet report de la création des postes et autres effets report d'activités approuvées en 2010-2011 | UN | مضافا إليها: الأثر المؤجل للموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف التي اعتمدت في الفترة 2010-2011 |
Le tableau ci-dessous ventile, par titre du budget, le montant prévu au titre de l'effet report de la création des postes pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | 6 - ويبين الجدول أدناه توزيع الأثر المؤجل لفترة السنتين 2012-2013، حسب أجزاء الميزانية. |
À ajouter : effet report de la création des postes et autres effets report d'activités approuvées en 2010-2011 | UN | مضافا إليها: الأثر المؤجل للموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف التي اعتمدت في الفترة 2010-2011 |
Le tableau 2 donne la répartition, par titre du budget, du montant prévu au titre de l'effet report de la création des postes pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | 7 - ويبين الجدول 2 أدناه توزيع الأثر المؤجل لفترة السنتين 2014-2015، حسب أجزاء الميزانية. |
Répartition du montant prévu au titre de l'effet report par titre du budget | UN | توزيع الأثر المؤجل حسب أجزاء الميزانية |