"الأجانب غير المرغوب فيهم" - Traduction Arabe en Français

    • étrangers indésirables
        
    Tenir à jour des fichiers d'extrémistes étrangers indésirables pour empêcher qu'ils ne pénètrent sur le territoire de la République tchèque. UN `إقامة واستيفاء ملفات بالمتطرفين الأجانب غير المرغوب فيهم لمنعهم من دخول الجمهورية التشيكية.
    Ordonnance relative à l'expulsion des étrangers indésirables, chapitre 80 des lois révisées de Sainte-Lucie (1957) UN الفصل رقم 80 المتعلق بطرد الأجانب غير المرغوب فيهم من قوانين سانت لوسيا المعدلة لعام 1957
    Le Ministre de l'immigration est habilité, aux termes de la loi sur l'immigration de 1966, à refuser d'accorder l'asile à des étrangers indésirables, en particulier à ceux qui représentent un danger pour la paix, l'ordre et la sécurité du Samoa. UN ويجوز لوزير الهجرة بموجب قانون الهجرة لعام 1966 حرمان الأجانب غير المرغوب فيهم من الملاذ الآمن، ولا سيما أولئك الذين قد يهددون السلام والأمن في البلد.
    Au moment de son entrée sur le territoire, tout étranger provenant d'un pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d'un visa fait l'objet d'une vérification destinée à s'assurer qu'il ne figure pas dans le fichier des ressortissants étrangers indésirables. UN إذا دخل الأجنبي من بلد ثالث يُطلب من رعاياه الحصول على تأشيرة، يتم التأكد من أن اسمه غير وارد في سجل الأجانب غير المرغوب فيهم.
    L'article 13 de la loi sur le séjour et l'établissement des étrangers permet à l'autorité fédérale d'interdire l'entrée en Suisse d'étrangers indésirables. UN بموجب المادة 13 من القانون المتعلق بإقامة الأجانب بصورة مؤقتة ودائمة يجوز للسلطة الاتحادية أن تمنع الأجانب غير المرغوب فيهم من الدخول إلى سويسرا.
    D'ici là, il est possible d'invoquer les dispositions de la loi sur l'immigration relatives aux < < étrangers indésirables > > pour expulser du Samoa les personnes soupçonnées d'être des terroristes. UN وفي هذه الأثناء يمكن استخدام أحكام قانون الهجرة ذات الصلة بـ " الأجانب غير المرغوب فيهم " لترحيل من يُشتبه في كونهم إرهابيين من ساموا.
    Article 4, paragraphes 3 et 6 - Les individus concernés sont enregistrés dans le fichier informatique concernant les étrangers indésirables en Albanie (parmi lesquels, conformément à la résolution 1455 (2003) du Conseil de sécurité, ceux dont les noms figurent sur la liste récapitulative) tenu à jour par le Ministère de l'intérieur et le Ministère des affaires étrangères. UN الفقرتان 3 و 6 من المادة 4 - إدراج أسماء الأفراد في قاعدة بيانات الأجانب غير المرغوب فيهم في البلد، وهي محفوظة لدى وزارة الخارجية ووزارة النظام العام (بمن فيهم أولئك الأفراد المدرجة أسماؤهم على القائمة الموحّدة وفقا لقرار مجلس الأمن 1455 (2003)).
    Les personnes désignées dans la liste récapitulative sont enregistrées dans la base de données restreinte sur les étrangers indésirables, au Ministère des affaires étrangères, conformément aux dispositions de l'article 21 a) de la loi sur les étrangers en République de Bulgarie. UN وتقيد أسماء الأفراد المحددين في القائمة الموحدة في قاعدة بيانات الممنوعين من الأجانب غير المرغوب فيهم وفقا للإجراءات المنصوص عليها في المادة 21 (أ) من قانون الأجانب في جمهورية بلغاريا في وزارة الخارجية.
    c) Sécurité dans les airs. Il convient de publier les règles, dispositions et procédures existant dans les États membres, lesquels devraient également créer des voies de communication et échanger des informations, ainsi que signaler les procédures qu'ils ont adaptées pour identifier et arrêter les étrangers indésirables. UN (ج) الأمن الجوي: تدعو الحاجة إلى نشر قواعد ونظم وإجراءات الأمن في البلدان الأعضاء. وينبغي للبلدان أيضا إنشاء قنوات للاتصال وتبادل المعلومات وإبلاغ الإجراءات في مجال التعرف على الأجانب غير المرغوب فيهم والقبض عليهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus