Sachant également que les grandes manifestations sont l'occasion, pour les pays hôtes, de renforcer leurs capacités de gestion de la sécurité, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن الأحداث الكبرى تتيح للبلدان المضيفة فرصا لتعزيز قدراتها في مجال تدبير الأمن، |
Sachant également que les grandes manifestations sont l'occasion, pour les pays hôtes, de renforcer leurs capacités de gestion de la sécurité, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن الأحداث الكبرى تتيح للبلدان المضيفة فرصا لتعزيز قدراتها في مجال تدبير الأمن، |
Sachant également que les grandes manifestations sont l'occasion, pour les pays hôtes, de renforcer leurs capacités de gestion de la sécurité, | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن الأحداث الكبرى تتيح للبلدان المضيفة فرصا لتعزيز قدراتها في مجال تدبير الأمن، |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية في أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Au cours de l'année 2004, deux réunions d'experts portant sur les grandes manifestations ont été organisées en Norvège et en Espagne. | UN | وقد نُظّم اجتماعان للخبراء بشأن الأحداث الكبرى في عام 2004 في كل من النرويج واسبانيا. |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations; | UN | ● المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité pendant les grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية في أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Un manuel de bonnes pratiques accompagné d'une liste de contrôle exhaustive pour l'organisation de grandes manifestations publiques sera officiellement lancé à la cinquième session de la Conférence des États parties. | UN | وسوف يصدر رسمياً، في الدورة الخامسة لمؤتمر الدول الأطراف، كُتيِّب حول الممارسات الجيدة مُرفَق بقائمة مرجعية شاملة لتنظيم الأحداث الكبرى العامة. |
Le programme de l'UNICRI sur la sécurité lors des grandes manifestations a pour objectif d'aider les décideurs et les praticiens à planifier les mesures de sécurité lors de grandes manifestations. | UN | ويهدف برنامج المعهد المتعلق بالأمن في الأحداث الكبرى إلى تقديم المساعدة إلى مقرِّري السياسات والاختصاصيين الممارسين في مجال تخطيط التدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى. |
34. Dans le cadre de ces initiatives régionales, l'UNICRI aide les États Membres à organiser de grandes manifestations. | UN | 34- ويساعد المعهد الدول الأعضاء، في إطار تلك المبادرات الإقليمية، على تنظيم الأحداث الكبرى. |
Il renforce ses capacités de conseil et de formation afin de mieux aider les gouvernements qui en font la demande à assurer les services d'organisation de grandes manifestations. | UN | ويقوم بتعزيز قدراته الاستشارية والتدريبية لتحسين قدرته على دعم الحكومات، بناء على طلبها، في مجال تقديم الخدمات بشأن تنظيم الأحداث الكبرى. |
48. L'Institut a fourni aux États membres qui en ont fait la demande une assistance technique et des services consultatifs pour la planification de la sécurité lors de grandes manifestations. | UN | 48- ويقدِّم المعهد مساعدة تقنية وخدمات استشارية للدول الأعضاء التي تطلب ذلك في سياق التخطيط للأمن في الأحداث الكبرى. |