| Présence de soldes créditeurs dans les comptes débiteurs divers | UN | الأرصدة الدائنة في الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| Gouvernements Répartition chronologique des débiteurs divers : | UN | تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| débiteurs divers et autres charges comptabilisées d'avance | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض والنفقات المؤجلة |
| Les débiteurs divers comprennent des montants à recevoir d'autres organismes des Nations Unies et des créances diverses. | UN | 78 - وتشمل المبالغ الأخرى المستحقة القبض من منظمات الأمم المتحدة ومبالغ متنوعة مستحقة القبض. |
| Contributions à recevoir et créances diverses | UN | التبرعات المستحقة القبض والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
| Le tableau ci-après rend compte des ajustements concernant les contributions annoncées mais non versées et d'autres créances. | UN | ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
| autres sommes à recevoir des États Membres | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
| Diminution des débiteurs divers | UN | النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| Donner le classement par échéance des soldes des comptes débiteurs divers | UN | بيان مدى قدم أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| et débiteurs divers | UN | المبالغ المستحقة القبض للمستوصفات الطبية، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
| Contributions à recevoir et débiteurs divers | UN | التبرعات المستحقة القبض والحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| Ce risque est essentiellement lié à la trésorerie et aux équivalents de trésorerie, aux placements, aux contributions à recevoir et aux débiteurs divers. | UN | وتنشأ المخاطر الائتمانية بصفة أساسية من النقدية ومكافئات النقدية والحسابات المستحقة القبض من المساهمات، والحسابات الأخرى المستحقة القبض. |
| Créances liées à des dispensaires et à d'autres installations médicales, et débiteurs divers | UN | الملاحظة 14 الأصول الأخرى المبالغ المستحقة القبض للمستوصفات والمعدات الطبية، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
| Classement chronologique des débiteurs divers | UN | تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض |
| débiteurs divers - montant net | UN | صافي المبالغ الأخرى المستحقة القبض |
| La dépréciation de ces créances est décrite à la note 7 (Contributions à recevoir et créances diverses). | UN | ويرد بيان اضمحلال قيمة المبالغ المستحقة القبض في الملاحظة 7، التبرعات المستحقة القبض، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
| On trouvera ci-après une décomposition des créances diverses au 31 décembre 2013 et, à titre de comparaison, de celles comptabilisées au 31 décembre 2011 : | UN | فيما يلي مقارنة بين تكوين الحسابات الأخرى المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 ونظيرتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |
| Total, créances diverses | UN | مجموع المبالغ الأخرى المستحقة القبض |
| Reclassement d'autres créances et dettes | UN | إعادة تصنيف المبالغ الأخرى المستحقة القبض والمستحقة الدفع |
| autres sommes à recevoir des États Membres | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء |
| Le risque de crédit s'étend à la trésorerie et aux équivalents de trésorerie, aux placements, aux contributions à recevoir, aux avances et aux autres débiteurs. | UN | ويمكن أن تنشأ مخاطر الائتمان من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والحسابات المستحقة القبض من التبرعات والسلف والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
| autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |