"الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي" - Traduction Arabe en Français

    • performance économique et du progrès social
        
    Questions soumises pour information : mesure de la performance économique et du progrès social UN بنود للعلم: قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي
    Rapport de la France sur la mesure de la performance économique et du progrès social UN تقرير فرنسا بشأن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي
    Membre de la Commission du Premier Ministre indien pour la réforme foncière et de la Commission pour la mesure de la performance économique et du progrès social présidée par Joseph Stiglitz et mise en place par le Président français, Nicolas Sarkozy. UN عضو في لجنة إصلاح الأراضي التي أنشأها رئيس الوزراء الهندي وفي لجنة قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي التي يرأسها جوزيف ستغليتز وشكلها الرئيس الفرنسي، نيكولا ساركوزي.
    Mesure de la performance économique et du progrès social UN سين - قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي
    p) Mesure de la performance économique et du progrès social. UN (ع) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز.
    p) Mesure de la performance économique et du progrès social. UN (ع) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز.
    o) Mesure de la performance économique et du progrès social. UN (س) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز.
    o) Mesure de la performance économique et du progrès social UN (س) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز
    s) Mesure de la performance économique et du progrès social UN (ق) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي
    Mais cet étalon de la réussite est de plus en plus remis en cause au profit d'une nouvelle façon de penser, illustrée par le rapport Brundtland en 1987, par l'indice de développement humain et par la Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social créée par le Président français Nicolas Sarkozy et présidée par Joseph Stiglitz, Amartya Sen et Jean-Paul Fitoussi. UN بيد أن الفكر الجديد بات يشكّك بصورة متزايدة في وجاهة هذا المؤشر كمقياس للنجاح، ومن ذلك تقرير برونتلاند لعام 1987، ومؤشر التنمية البشرية، واللجنة المعنية بقياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي التي أنشأها الرئيس نيكولا ساركوزي، رئيس فرنسا، ويرأسها كل من جوزيف ستيغليتز وأمارتيا سين وجان بول فيتوسي.
    p) Mesure de la performance économique et du progrès social. UN (ع) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز.
    Rapport de la France sur la mesure de la performance économique et du progrès social UN تقرير فرنسا بشأن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي()
    o) Mesure de la performance économique et du progrès social. UN (س) قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز.
    La Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social de Stiglitz-Sen-Fitoussi a souligné que la pauvreté est un phénomène multidimensionnel allant nettement au-delà des considérations de revenu, et que les efforts efficaces de réduction de la pauvreté doivent s'intéresser à une variété de fonctions. UN وقد شددت لجنة ستيغليتس - سان - فيتوسي المعنية بقياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي على أن الفقر ظاهرة متعددة الأبعاد تتجاوز بقدر كبير حدود الاعتبارات المتعلقة بالدخل وأن جهود الحد من الفقر الفعالة يجب أن تتناول تشكيلة متنوعة من الوظائف().
    Elle était saisie de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de la France sur la mesure de la performance économique et du progrès social (E/CN.3/2011/35). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرنسا بشأن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي (E/CN.3/2011/35).
    À sa 5e séance, le 24 février, la Commission a pris acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de la France sur la mesure de la performance économique et du progrès social (E/CN.3/2011/35) (voir chap. I, sect. B, décision 42/115). UN 33 - وأحاطت اللجنة علما في جلستها الخامسة، المعقودة في 24 شباط/فبراير، بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير فرنسا بشأن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي (E/CN.3/2011/35) (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/115).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Institut national de la statistique et des études économiques (France) sur la mesure de la performance économique et du progrès social (E/CN.3/2011/35) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المعهد الوطني للإحصاء والدراسات الاقتصادية (فرنسا) عن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي المحرز (E/CN.3/2011/35)
    Ce travail s'est enrichi des apports de la Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social ( < < Commission Sarkozy > > ), qui a recommandé que la représentation politique et la gouvernance, entre autres dimensions du bien-être, soient mesurées par les services des statistiques au moyen d'indicateurs fiables et solides. UN 4 - وتلقت هذه الجهود تحفيزا قويا من اللجنة المعنية بقياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي (لجنة ساركوزي)()، التي أوصت بأن تقيس المكاتب الإحصائية الرسمية الصوت السياسي والحوكمة إلى جانب الأبعاد الأخرى للرفاه من خلال وضع مؤشرات قوية وموثوق بها.
    Ces révisions ont également tenu compte des réexamens récents importants de la mesure du bien-être, notamment du rapport de la Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social et le rapport intitulé Au-delà du PIB : Mesurer le progrès, les vraies richesses et le bien-être des nations. UN وفي سياق إعادة النظر هذه، أخذت في الحسبان أيضا مراجعة قياس الوضع الاقتصادي التي أجريت مؤخرا في تقرير اللجنة عن قياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي()، وفي تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، المعنون " ما وراء الناتج الإجمالي: قياس التقدم والثروة الحقيقية للبلدان ورفاهها " ().
    a) La Commission a demandé au Groupe de travail et au Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale d'envisager des lignes directrices sur des questions liés aux ménages, y compris des aspects de la distribution du revenu des ménages, et sur des questions de bien-être telles que figurant dans les conclusions de la Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social (rapport Stiglitz); UN (أ) طلبت اللجنة إلى الفريق العامل وإلى فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية النظر في التوجيهات المتعلقة بمسائل قطاع الأسر المعيشية، بما يشمل مسائل توزيع دخل الأسر المعيشية، وفي مسائل الرفاه على النحو الوارد في استنتاجات اللجنة المعنية بقياس الأداء الاقتصادي والتقدم الاجتماعي (تقرير ستيغليتز)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus