"الأدرينالين" - Traduction Arabe en Français

    • adrénaline
        
    • Adrenaline
        
    • épinéphrine
        
    • épi
        
    C'est fort probable qu'il utilise la montée d'adrénaline quand il se met dans des situations où il pourrait être facilement attrapé. Open Subtitles من المحتمل أنه يرتجـل من اندفاع الأدرينالين حيث يضع نفســه في مواقع أين يمكن بسهــولة أن يُمسك.
    Il lui injecte de l'adrénaline, comme vous avez dit mais il n'est pas beau à voir. Open Subtitles لقد تم إعطاء الفتى جرعات مِن الأدرينالين كما قلت ولكن حالته ليست جيدة
    Pseudoephedrine, ça devrait marché comme l'adrénaline et relancer son cœur. Open Subtitles سودوإِيفيدرِين يجب أن يعمل كوظيفة الأدرينالين وينقذ قلبه
    C'est un régime volé à Vocal Adrenaline. Open Subtitles لقد بحث في الامر مسبقاً. هذا نظام تدريب الوزن الذين سرقوا من الأدرينالين الصوتي.
    l'épinéphrine, ou adrénaline, mais aussi le cortisol. Open Subtitles إبنإفرينً الملقب بـ الأدرينالين ولكن أيضاً الكوتيزول
    Ou que le tueur a eu une poussée d'adrénaline et n'a pas pu s'arrêter. Open Subtitles أو رأى القاتل ارتفاع الأدرينالين وكان غير قادر على وقف و.
    Ça devait être la montée d'adrénaline ou le fait qu'il ressemblait à un ange, mais je n'ai jamais embrassé quelqu'un aussi vite. Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا بسبب تدفق الأدرينالين أم لأنني ظننته ملاكاً لكن هذه أسرع مرة انتقلت فيها
    C'est juste l'adrénaline qui génère l'anxiété dans ton cerveau. Tu dois te concentrer sur toi-même, tout oublier, excepté ton but. Open Subtitles كلير, إنه تأثير الأدرينالين فقط في دماغك عليك أن تنسي كل شيء و تركزي على الكرة
    Cela prévient l'afflux d'adrénaline quand le patient se rappelle de ce qui est arrivé. Open Subtitles فإنها تمنع الأدرينالين من التدفّق عندما يتذكّر المريض ما مرّ به
    Avec votre vie en jeu... votre adrénaline vous aiguise les sensations. Open Subtitles بحياتِكَ على الخَطِّ، أنت. حَسناً، الأدرينالين بتاعكَ سيَعطيك دفعة
    Vous m'injectez un cc d'adrénaline et Joe prend les défibrillateurs. Open Subtitles إحقني بجرعة من الأدرينالين و جو، يجيء مع
    Je lui ai administré de l'adrénaline il y a 20 minutes. Open Subtitles لقد أعطيتها علاجاً بصدمة الأدرينالين منذ حوالي عشرون دقيقة
    Comme il l'a avoué au Rapporteur spécial, Cruz León admet éprouver un plaisir spécial lorsque l'adrénaline monte en lui. UN وعلى نحو ما أقر به للمقرر الخاص، فهو مغرم بالمواقف الخطيرة التي تستثيره وتستفرز فيه الأدرينالين.
    Bien, son adrénaline s'est effacée. La douleur est probablement survenue. Open Subtitles حسنا، الأدرينالين في جسدها قد بَهتُ و غالبا قد بدأ الألم
    Ça agit sur la surrénale, qui libère de l'adrénaline et c'est là que tout se met en branle. Open Subtitles هذا يحفذ الغده الكظرية ومن ثم يطلق الأدرينالين وذلك يحدث عندما تتوتر جدا
    Tes pouvoirs se sont manifestés grâce à une montée d'adrénaline. Open Subtitles ظهرت قواك كاستجابة لارتفاع إفراز الأدرينالين.
    C'était sûrement l'adrénaline qui m'avait gardé éveillé tout ce temps, car à la seconde où je me suis allongé, je me suis endormi. Open Subtitles لابد من انني كنت اعمل على الأدرينالين لأنه عندما وضعت رأسي على تلك الوسادة فقدت الوعي
    Vocal Adrenaline était occupé à gagner les leurs. Open Subtitles الأدرينالين الصوتي كان مشغولا بالفوز لهم.
    Je pase tout mon temps à penser à vocal Adrenaline. Open Subtitles أقضي كل لحظة وانا مستيقظة بالتفكير في الأدرينالين الصوتي.
    -Chelsea, commence l'épinéphrine! -Fait Open Subtitles ـ تشيلسى ، إبدأى فى ضخ الأدرينالين ـ بدأ الضخ
    Ah, on passe 1 d'épi et on charge à 30. Open Subtitles ضخ غراما من الأدرينالين ، إشحــن الـى 30

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus