Il aurait subi des sévices sexuels et été frappé sur les oreilles. | UN | ويُزعم أنه تعرّض للتحرش الجنسي وللضرب على الأذنين. |
Ça expliquerait les matériaux retrouvés dans les oreilles et le nez de ses victimes. | Open Subtitles | ومن المؤكد أنها سوف تفسر المواد التي تعافى من الأذنين والتجويف الأنفي من ضحاياه. |
Mais garder les oreilles séparées, c'est difficile. | Open Subtitles | أن فصل الأذنين عن الفطيرة الكبيرة كان صعب جدًا. |
Le nom d'utilisateur d'un forum de chiots appelé Collerette autour des oreilles. | Open Subtitles | هذا إسم مُستخدم لمنتدى للجراء على الإنترنت القُبة حول الأذنين |
En tant qu'Arménien, je sais que l'œil qui ne voit pas, l'oreille qui n'entend pas et la bouche qui ne s'ouvre pas gardent les blessures ouvertes à jamais. | UN | وإنني، بصفتي أرمنيا، أعرف أن إغماض العينين وصم الأذنين وعقد اللسان أمور تديم الجروح. |
Les oreilles sont à vous aussi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | الأذنين كانتا لكِ، أليس كذلك؟ ولكنها لم يأتيا مِن رأسكِ. |
Les oiseaux ont attaqué ses yeux, ses oreilles, son crâne. | Open Subtitles | كان هناك تلك الطيور التي أكلت العينين و الأذنين و حفرت إلى الداخل نحو الجمجمة |
Tu sais, les oreilles... c'est plus important que les yeux. | Open Subtitles | أحيانا أفكر بأن الأذنين هما الأكثر أهمية. |
Ce furent des mots magiques aux oreilles de Charlotte. | Open Subtitles | كانت تلك الكلمات السحرية لشارلوت وتضمينه في الأذنين. |
Les hallucinations auditives affectent les deux oreilles. | Open Subtitles | لأن من يعانى من الهلوسة يسمع أصوات غريبة من كلتا الأذنين |
Mêmes oreilles, mêmes petites tâches et d'éclats de jaune dans l'iris. | Open Subtitles | نفس الأذنين نفس اللمعه الصفراء في القزحيه |
Vous entendez avec de si petites oreilles ? | Open Subtitles | هل تستطيعين السماع بهاتين الأذنين الصغيرتان؟ |
Les pommettes relevées de 2 cm, les oreilles baissées d'un demi. | Open Subtitles | عظام الخد رفعت سنتيمترين تم إنزال الأذنين مسافة ربع إنش |
Oui, avec ces oreilles, seule une mère pourrait l'aimer. Qu'est-ce qu'elles ont, ses oreilles ? | Open Subtitles | أمه فقط ممكن تحبه بتلك الأذنين ما مسألة أذنيه ؟ |
Tu mens, porc à oreilles velues! | Open Subtitles | أنت تكذب أيها الوغد المشعر الأذنين ماذا؟ أيتها البيضة |
De qui tu tiens tes oreilles ? | Open Subtitles | rlm; كيف حصلت على هاتين الأذنين يا "جيمي"؟ |
Otonycteris, la chauve-souris du désert à longues oreilles, est sur la chasse. | Open Subtitles | الخفاش طويل الأذنين باحثًا عن فريسته |
Notre fils est un peu lent entre les oreilles. | Open Subtitles | لدينا حفيد هو بطيئة قليلا بين الأذنين. |
Le type aux oreilles pointues, de Star Trek. | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو الأذنين... إنه مِن ستار تريك |
Une travailleuse est devenue sourde d'une oreille parce qu'elle avait à de nombreuses reprises été frappée à la tête par des gardiens de la prison. | UN | وفقدت العاملة المحتجزة سمعها من إحدى الأذنين جراء تعرضها المتكرر للضرب على أيدي حراس السجن. |
Plus dans une oreille ou pareil des deux cotés? | Open Subtitles | أكثر في إحدى الأذنين أو بالتساوي في كليهما؟ |
24. Torture dite " stéréo " , qui consiste à faire éclater les tympans de la victime en la frappant simultanément sur les deux oreilles avec les poings nus ou gantés de peau. | UN | ٢٤ - التعذيب " المجسم " )يتسبب التعذيب في تمزق طبلة اﻷذنين في الضحية بلكمة في آن معا على أذنيه بكلتا القبضتين بقفازين من جلد الجدي أو دون قفازين(؛ |