Le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe latinoaméricain et caraïbe. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
À la 63e séance, la représentante de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 206- وفي الجلسة 63، أدلت ممثلة الأرجنتين ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
À la même séance, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Après le vote, le représentant de l'Argentine fait une déclaration. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration et révise oralement le texte. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان ونقح النص شفويا. |
Le représentant de l'Argentine intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان في إطار نقطة نظام. |
Après l'adoption de la résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 307 - وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. . 7. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote. | UN | 7 - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت. |
98. Le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. | UN | 98- وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان شرح فيه موقف وفده. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/C.3/55/SR.37). | UN | 9 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان (انظر A/C.3/55/SR.37). |
Après le vote, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine (voir A/C.2/66/SR.37). | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين (انظر (A/C.2/66/SR.37. |
7. Après le vote, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine (voir A/C.2/66/SR.36). | UN | 7 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) (انظر A/C.2/66/SR.36). |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration et révise le texte oralement. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان ونقح النص شفويا. |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration concernant la version espagnole du texte. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بشأن النص الإسباني. |
Après le vote, le représentant de l'Argentine fait une déclaration. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بصفته مُيَسِّر مشروع القرار. |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration concernant le vote de sa délégation. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بشأن تصويت وفده. |
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/ L.39. | UN | أدلى ممثل الأرجنتين ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.39. |
Le représentant de l'Argentine intervient sur une motion d'ordre relative à son intention de vote. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بشأن نقطة نظام تتعلق بتصويته المزمع. |
Après le vote, le représentant de l'Argentine prend la parole. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Le représentant de l'Argentine exerce le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |