Si vous pouviez continuer de nettoyer le sol et nourrir votre famille, je vous suggère de faire tout ce que vous pouvez pour être sûr que cet endroit ait l'air incroyable pour cette évaluation. | Open Subtitles | وإذا أردت مواصلة تنظيف الأرضيه و تطعم عائلتك أقترح عليك بأن تفعل كل مالديك لكي تتأكد من أن هذا المكان يبدو رائع |
D'accord, super. Exercice au sol. | Open Subtitles | .حسناُ, رائع .للتمارين الأرضيه |
Prenez une bâche, je veux pas salir par terre. | Open Subtitles | أحضر بعض البلاستيك، إذ أني لا أريد توسيخ الأرضيه. |
Des gens dont l'empire à un jours couvert... un quart de la surface de la terre. | Open Subtitles | الناس الذين يمتلكون امبراطوريات اذا امتلأت ربع واحد من سطح القشرة الأرضيه |
Je dors sur le lit ou sur le plancher ? | Open Subtitles | يجب أن أنام على السرير أو على الأرضيه |
Selon nos troupes terrestres, il y a une base humaine sur la planète. | Open Subtitles | قواتنا الأرضيه أكدت على وجود قاعده بشريه على الكوكب |
La façon dont vous nettoyez ces sols est la métaphore parfaite de la façon dont vous dirigiez cette école. | Open Subtitles | أتعلم الطريقه التي تنظف بها هذه الأرضيه هي تشبيه مثالي لطريقتك بإدارة هذه المدرسه |
Et la seul chose dont je suis sûr c'est que personne n'est plus intelligent, plus agréable ou plus solidaire sur cette planète entière. | Open Subtitles | والأمر الوحيد الذي أعلمه يقيناً أنه مامن أحدٍ أذكى أو ألطف أو أكثر رعاية على كامل الكرة الأرضيه |
Que dois-je faire de la petite terrienne? | Open Subtitles | ماذا أنا سأعمل مع البنت الأرضيه الصغيرة؟ |
Tapis de sol coordonnés aux sièges... | Open Subtitles | الأرضيه كانت سيئه، السجاده الوحيده الي كنت اطلبها هي |
Joyce découvrira le Sergent sur le sol mouillée de la salle de bain, ayant glissé et tragiquement brisé son cou. | Open Subtitles | جويس ستكتشف بإن الرقيب سيمتد على الأرضيه الرطبه في حمامه آنزلق وكسرت رقبته بشكل مأساؤوي |
Le sol a l'air bien propre maintenant, non? | Open Subtitles | الأرضيه تبدو نظيفة جداً الآن ، أليس كذلك؟ |
Voir Jessi étendue sur le sol, je savais ce que je devais faire. | Open Subtitles | . . مع رؤية جيسي على الأرضيه علمت ماذا ينبغي عليّ فعله |
Le sol vient d'être nettoyé mais juste dans cette zone. | Open Subtitles | الأرضيه نظيفه ولكن فقط في هذه المنطقه |
Lester Farley ne va pas disparaitre de la surface de la terre. | Open Subtitles | لستر فيرلى لن ينوى الأختفاء من على سطح الكره الأرضيه |
On va échanger ça contre d'autres vieilleries de la terre? | Open Subtitles | حسناً، سنقايض هذه الأشياء بتلك المخلفات الأرضيه... ؟ |
Quand ils nous verront quitter la terre ferme de la théorie sur la sexualité... pour nous rouler dans le bourbier de la superstition, ils se jetteront sur nous. | Open Subtitles | و فى اللحظه التي يروننا فيها منغمسون فى الملذات الأرضيه الصلبه لنظريه الجنس خرافه الانغماس فى الملذات |
Tu vas soulever le tapis, le plancher, et le ranger. | Open Subtitles | سترفع السجاده, وترفع خشب الأرضيه, وستضعه مكانه |
Elle est exactement... là, sous le plancher. | Open Subtitles | إنه هناك لو أننا إخترقنا الأرضيه |
L'accès à la soute est situé au niveau du plancher. | Open Subtitles | -فقط أدخلني إلى الداخل فجوة الحمولة على ردهة الأرضيه فور دخولنا |
Cela fait des siècles et des siècles terrestres que j'introduis aux quatre coins de la galaxie... ceux que les hasards de l'univers déplacent. | Open Subtitles | لآلاف السنوات الأرضيه قد كنت اقابل الناس من جهات الكون الأربعه اناس تشردوا بسبب نزوات هذا الكون |
La vérité est que vous devriez laver des sols et moi diriger des écoles. | Open Subtitles | لذلك الحقيقه هي يجب عليك تنظيف الأرضيه وأنا من يجب أن يدير المدرسه |
terrienne, vous dirai-je ce que je désire? | Open Subtitles | أيتها المرأه الأرضيه.. أيمكننى أن أخبرك ماذا أحب ؟ |