"الأرضيّة" - Traduction Arabe en Français

    • sol
        
    • terre
        
    • plancher
        
    • parquet
        
    • terrestres
        
    Elle était allongée Sur le sol dans des vêtements de gym. Open Subtitles حسناً، إنّها مُستلقية هنا على الأرضيّة في ملابس رياضيّة.
    Ceci a été retrouvé sous le tapis de sol à l'arrière du van. Open Subtitles لقد وجد ذلك أسفلُ سجادةُ الأرضيّة الخلفية التابعة للسيارة المستعملة للهروب
    Abstiens toi de mettre ta tenue de Prison sur le sol. Open Subtitles إبقِ ملابس السجن خاصّتُك بعيدة عن الأرضيّة.
    Attention. Il y a du sang par terre. Open Subtitles انتبهي لخطواتك، هناكَ دماءٌ على الأرضيّة.
    J'étais sur mon ordinateur, à écouter de la musique, et...ensuite, j'ai été poussé à terre. Open Subtitles كنتُ أعمل على حاسوبي، أستمع فحسب إلى الموسيقى، والأمر التالي الذي أعرفه، أنّي قد دُفعتُ على الأرضيّة.
    Le traumatisme contondant dû au choc de sa tête sur le plancher a causé un gonflement du cerveau mais aucune lésion focale. Open Subtitles الإصابة الرضيّة الشديدة من ضرب رأسه على الأرضيّة قد تسبّبت بتورّم حول الدماغ لكن ليس هُناك إصابات محرقيّة.
    mais, quand je l'ai trouvé mort, son porte feuille était posé sur le sol, vide. Open Subtitles ولكن عندما وجدته ميتاً، كانت محفظته فارغة على الأرضيّة.
    Il a aussi laissé le laser à ambre allumé sur le sol. Open Subtitles لقد ترك أيضاً ليزر الكهرمان شغّال وعلى الأرضيّة.
    Je veux que vous entendiez le son que font vos chaussures sur ce sol de marbre Open Subtitles أريدك أن تسمع الصوت الذي يصنعه حذاؤك على هذه الأرضيّة الرخاميّة.
    Coke sur la table, pute sur le sol. Loin de la prison. Open Subtitles مشروب على الطاولة, وعاهرة على الأرضيّة, وأبعدتك عن السجن.
    Ils lui ont mis un collier avant même qu'elle est touchée le sol. Open Subtitles وضعوا طوق عليها قبل حتي أن تسقط علي الأرضيّة
    Il a fait une chute de 4 minutes et 36 secondes, atteignant 1200 km/h avant d'ouvrir son parachute à 5 km du sol. Open Subtitles لقد سقط لمدّة أربع دقائق و36 دقيقة، وصل لـ740 ميلاً بالساعة، قبل أن يفتح مظلته خمس كيلومترات فوق الكرة الأرضيّة.
    Des capteurs dans le sol, qui détectent toute variation de poids de plus d'un kilo. Open Subtitles بوسع مجسّات الأرضيّة اكتشاف حمل سطوح مضافٍ لرطلين فقط
    La qualité de l'air est meilleure près du sol. Open Subtitles جودة الهواء أفضل بالقرب من الأرضيّة.
    L'ascenseur a un code de sécurité, les conduits d'air du plafond sont des circuits fermés, mais ceux du sol non, et une issue de secours sur le toit mène à la cage d'escalier. Open Subtitles بالطبع لديكم مصعد برمزٍ آمن، فتحات السقف عبارة عن دائرة مُغلقة، ولكن الفتحات الأرضيّة يُمكن الوصول إليها، ويوجد مخرج حريق في السطح يقود للسلالم.
    Même si t'étais le dernier homme sur terre. Open Subtitles لن أعترف حتى لو كنت آخر رجل على وجه الكرة الأرضيّة.
    Je vois quelqu'un allongé par terre. Open Subtitles أستطيع أن أرى شخص ما على الأرضيّة في المطبخ اتّصل بهم
    Tu es sûr que ça ne t'embête pas de dormir par terre? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يرام بنومك على الأرضيّة ؟
    C'était sous le plancher, comme tu l'avais dit. Qu'est-ce que c'est tout ça ? Open Subtitles وجدته تحت ألواح الأرضيّة كما قلتِ، ما كلّ هذا بأيّ حال؟
    Ça m'évite de mettre mon sac sur le plancher tout sale. Open Subtitles إنّه فقط يمنع الجيب الجانبي من ملامسة الأرضيّة القذرة
    Beaucoup, beaucoup de choses Tu peux commencer par balayer le plancher. Open Subtitles أشياء عديدة جدّاً أوّلاً، يمكنك البدء بكنس الأرضيّة
    On a aussi remplacé quelques appliques, bazardé l'ameublement, peint le parquet en noir. Open Subtitles غيّرنا بعض حاملات المصابيح الجداريّة أيضًا تخلصت من الأثاث ودهنت الأرضيّة باللون الأسود
    ...forces aériennes russes sont aussi imbattables que leurs forces terrestres. Open Subtitles أثبت سلاح الجوّ السوفيتي أنه حصين كقوّاتهم الأرضيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus