Bureau du chef d'état-major adjoint pour les opérations et plans militaires | UN | مكتب رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية |
Le spécialiste de la coordination militaire aidera le chef d'état-major adjoint à assurer le bon fonctionnement du Bureau. | UN | سيتولى ضابط التنسيق العسكري إمداد رئيس الأركان المساعد بالدعم الإداري في كافة جوانب عمل المكتب. |
a) Chef d'état-major adjoint pour les opérations et plans militaires (D1). | UN | (أ) رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية (مد-1). |
Sous l'autorité du Conseiller militaire, le chef d'état-major adjoint pour les opérations et plans militaires sera chargé d'orienter, de contrôler et de diriger les activités courantes des quatre services du Groupe des opérations et plans militaires. | UN | سيتولى رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية، المسؤول أمام المستشار العسكري، مسؤولية توفير الإرشاد والإشراف على المستوى الاستراتيجي، وتوجيه الأنشطة اليومية للدوائر الأربع التي يتألف منها فريق العمليات والخطط العسكرية. |
a) Sous-chef d'état-major responsable de la politique et de l'appui militaires (D1). | UN | (أ) رئيس الأركان المساعد للسياسات والدعم في المجال العسكري |
En cas de crise, le chef d'état-major adjoint jouera un rôle central au sein du Bureau des affaires militaires en coordonnant les conseils techniques et l'appui fonctionnel fournis aux hauts responsables du Département des opérations de maintien de la paix et du Département de l'appui aux missions. | UN | وفي حالات الأزمات، سيقوم رئيس الأركان المساعد بدور تنسيقي داخل مكتب الشؤون العسكرية لتنسيق جميع أشكال المشورة التقنية العسكرية المسداة إلى كبار المديرين في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والدعم التقني المقدم لهم. |
Le Groupe sera dirigé par le chef d'état-major adjoint pour les opérations et plans militaires (D-1, général de brigade) et comprendra 105 postes, notamment 14 postes affectés à plein temps aux équipes opérationnelles intégrées du Bureau des opérations du Département des opérations de maintien de la paix. | UN | وسيخضع الفريق لتوجيه رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية (مد-1، جنرال بنجمة واحدة (عميد))، وسيُتألف من 105 وظيفة، منها 14 وظيفة لموظفين معينين على أساس التفرغ الكامل في الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات بمكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام. |
Le Bureau du chef d'état-major adjoint aidera le chef d'état-major adjoint à diriger, gérer, coordonner les activités du Groupe des opérations et plans militaires et à fournir effectivement les capacités opérationnelles militaires nécessaires. | UN | 5 - سيتولى مكتب رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية مساعدة رئيس الأركان المساعد في توجيه أنشطة فريق العمليات والخطط العسكرية وإدارتها وتنسيقها، وفي توظيف القدرات العملياتية العسكرية في الميدان بفعالية. |
c) Assistant administratif. Un agent des services généraux (G-1/G-6) fournira une assistance administrative au Bureau du chef d'état-major adjoint pour les opérations et plans militaires. | UN | (ج) مساعد إداري (خدمات عامة (الرتب الأخرى)) - سيتولى موظف واحد من فئة الخدمات العامة إمداد مكتب رئيس الأركان المساعد للعمليات العسكرية والخطط بالدعم الإداري. |
Le Bureau comprendra deux officiers, le chef d'état-major adjoint pour les plans et opérations militaires (D-1) et l'officier chargé de la coordination des activités militaires (P-4), un agent des services généraux (G-1/G-6) qui apportera le soutien administratif nécessaire aux activités des trois autres postes demandés pour le Bureau, à savoir : | UN | وسيتألف المكتب من ضابطين عسكريين هما رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية (مد-1) وضابط التنسيق العسكري (ف-4)، إلى جانب موظف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتوفير الدعم الإداري. وفيما يلي مهام الوظائف الإضافية الثلاث المطلوبة للمكتب: |
c) Assistant administratif [agent des services généraux (G1/G6)]. Un agent des services généraux fournira un appui administratif au Bureau du sous-chef d'état-major responsable de la politique et de l'appui militaires. | UN | (ج) مساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) - سيضطلع موظف من فئة الخدمات العامة بتوفير الدعم الإداري لمكتب رئيس الأركان المساعد للسياسات والدعم في المجال العسكري. |