Selon les croyances traditionnelles, les maladies sont causées par des divinités, par des mauvais esprits ou par les morts. | UN | إن المعتقد التقليدي يفيد بأن الآلهة أو الأرواح الشريرة أو الموتى هم الذين يسببون المرض. |
Amis et voisins se rassemblaient avec un feu pour chauffer la nouvelle maison, repousser les mauvais esprits et c'est pour ça que ça s'appelle une pendaison de crémaillère. | Open Subtitles | الأصدقاء والجيران أعتادوا الظهور مع الحطب لتدفئة المنزل الجديد ولأبعاد الأرواح الشريرة |
Les habitants de cette ville croient que les hyènes fournissent un autre service très important - manger les mauvais esprits qui hantent les rues. | Open Subtitles | سكّان هذه المدينة يعتقدون أن الضباع توفّر لهم خدمة مهمة أكل الأرواح الشريرة التي تتواجد في الشوارع |
C'est censé repousser les esprits maléfiques. | Open Subtitles | من المفترض أنهم يقومون بدرء الأرواح الشريرة |
J'aimerais bien, il y a l'exorciste à la télé et ça me ferait un peu moins peur. | Open Subtitles | أود، ولكن طارد الأرواح الشريرة في وضع التشغيل، ومشاهدة هذا يبدو أقل قليلا مخيف. |
Je vous avertirai si des esprits malins envahissent la blessure. | Open Subtitles | سأعلمك فيما إذا اقتحمت الأرواح الشريرة الجرح |
Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants. | UN | ويعتقد بعض الناس أن الموت يجلب مكافآت على شكل ممتلكات، ويؤمن البعض الآخر إيماناً راسخاً بوجود الأرواح الشريرة. |
Il n'y a aucune façon de l'église va d'approuver un exorcisme dans cette journée et l'âge. | Open Subtitles | محال أن توافق على عمليه طرد الأرواح الشريرة في هذا اليوم وهذا العصر |
Ça sert à chasser les mauvais esprits. | Open Subtitles | وهي يفترض أن تستخدم لطرد الأرواح الشريرة. |
Elle évite le Nord, pense que le jade repousse les mauvais esprits, et tu as vu sa chambre ? | Open Subtitles | ترفض أن تواجه الشمال تظن أن حجر اليشب يصد الأرواح الشريرة وهل رأيتم غرفتها؟ |
- C'est un jour de congé basé sur des traditions du 16ème siècle qui repoussent les mauvais esprits. | Open Subtitles | إنّها عُطلة مبنيّة على تقليد من القرن السادس عشر لطرد الأرواح الشريرة. |
Le fer dans les clous attire les mauvais esprits, et la mousse et les feuilles les retiennent enfermés. | Open Subtitles | الحديد الذي بالمسامير يجلب الأرواح الشريرة والطحالب والأوراق تجعلهم يستمرون |
C'est un talisman qui marque le piège, et la poudre créée un sentier pour guider les mauvais esprits dedans. | Open Subtitles | انها التعويذة التي تُحدد الفخ والمسحوق يصنع الطريق ليقود الأرواح الشريرة اليها |
Ils servent à empêcher les mauvais esprits d'entrer dans la maison. | Open Subtitles | .. انها تعويذة تستخدم لتمنع الأرواح الشريرة من الدخول للمنزل |
Je devais la garder à côté de mon lit pour éloigner les mauvais esprits. | Open Subtitles | قال لي بأن أحتفظ به تحت سريري لأطرد الأرواح الشريرة |
Vous devez appeler voyant. Tuer mauvais esprits. | Open Subtitles | أنت تحتاجي لمكالمة وسيط روحاني، يقتل الأرواح الشريرة |
Je sais que tu as fait des recherches sur les mauvais esprits qui viennent de l'au-delà pour tous tes films. | Open Subtitles | أعرف أنّك بحثت بأمر الأرواح الشريرة التي تأتي من الآخرة لكلّ أفلامك. |
Tu veux me chanter quelque chose pour conjurer les mauvais esprits de chaussures? | Open Subtitles | هل أنشد لك شيء لطرد الأرواح الشريرة للأحذية ؟ |
Pendant des années, ma mère a combattu les esprits maléfiques ici. | Open Subtitles | لقد حاربت أمي الأرواح الشريرة هنا لسنوات |
N'essayez pas de jouer l'exorciste. | Open Subtitles | لا تحاول أن تلعب دور طارد الأرواح الشريرة هناك. |
Une procédure médicale arcane pratiquée par des sauvages... sur des personnes possédées d'esprits malins. | Open Subtitles | إجراء طبي غامض كان يجريه غير المتحضرين على أولئك الذين تتملكهم الأرواح الشريرة بواسطة حفر ثقب بالجمجمة |
Comment est-ce qu'une bande d'esprits malfaisants et visqueux et un mec avec une tête de champignon pourraient être bon pour le commerce ? | Open Subtitles | كيف يمكن للعمل أن يكون جيدا مع وجود مجموعة من الأرواح الشريرة و رجل يبدو كالفِطر؟ |
Il y a un rituel d'exorcisme qui peut éradiquer le démon. | Open Subtitles | هناك مراسم لطرد الأرواح الشريرة والتي يمكنها التخلص منه |
Certains croient que l'enfant handicapé est victime d'un sort ou possédé par de mauvais esprits et qu'il doit jeûner ou être soumis à une chaleur ou un froid intense ou au feu, ou encore être sévèrement battu. | UN | وأحيانا يعتقد أنها نتاج ممارسة السحر أو هيمنة الأرواح الشريرة ويعتقد أن تخليص الطفل يتم عن طريق تجويعه وتعريضه للحرارة المفرطة أو للبرد القارس أو للكي بالنار أو للضرب المبرح. |
Il incombe à l'exorciste de déterminer le nombre de démons possédants et leurs noms, chose que les démons protègent avec une grande férocité. | Open Subtitles | مهمة طارد الأرواح الشريرة هي اكتشاف عدد هذه الارواح الشريره واسماءها حيث تحمي هذه الارواح اسماءها بوحشية |