"الأساس وخطط الرصد" - Traduction Arabe en Français

    • référence et les plans de surveillance
        
    • référence et aux plans de surveillance
        
    Le Conseil souhaite rendre hommage aux promoteurs de projets qui ont proposé de nouvelles méthodes pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance. UN ويعرب المجلس عن امتنانه بصفة خاصة لمقترحي المشاريع الذين قدموا منهجيات جديدة في ما يتعلق بخطوط الأساس وخطط الرصد.
    B. Méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance 25 − 38 10 UN باء- المنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد 25-38 9
    B. Méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance UN باء - المنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد
    Questions relatives aux méthodes applicables aux niveaux de référence et aux plans de surveillance UN مسائل متعلقة بمنهجيات خطوط الأساس وخطط الرصد
    C. Lignes directrices concernant les méthodes applicables à la définition des niveaux de référence et aux plans de surveillance 22 et 23 8 UN جيم- المبادئ التوجيهية للمنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد 22-23 8
    C. Lignes directrices concernant les méthodes applicables à la définition des niveaux de référence et aux plans de surveillance UN جيم- المبادئ التوجيهية للمنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد
    a) Méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance (unifiées): UN (أ) منهجيات خطوط الأساس وخطط الرصد ( الموحدة):
    34. Le Conseil exécutif a un rôle essentiel à jouer sur le plan méthodologique, particulièrement en vertu du paragraphe 38 des modalités et procédures, en ce qui concerne l'approbation des méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance et la mise en œuvre des dispositions des modalités et procédures portant sur des questions connexes. UN 34- ينهض المجلس بمسؤوليات رئيسية في المسائل المتصلة بالمنهجية، وبخاصة، وفقاً للفقرة 38 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، المسائل المتعلقة بالموافقة على المنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد وتنفيذ الأحكام الواردة في طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة المتعلقة بالمسائل ذات الصلة.
    25. Le Conseil exécutif exerce des responsabilités essentielles dans le domaine méthodologique et particulièrement, en vertu du paragraphe 38 des modalités et procédures, en ce qui concerne l'approbation des méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance. UN 25- يضطلع المجلس التنفيذي بمسؤوليات بالغة الأهمية بشأن المسائل المنهجية وبخاصة وفقاً للفقرة 38 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة في ما يتصل بالموافقة على المنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد وتنفيذ الأحكام الواردة في طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة بشأن المسائل ذات الصلة.
    27. Depuis que le Conseil a invité les promoteurs de projets, en mars 2003, à lui soumettre pour examen des méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance, il y a eu sept séries de soumissions au cours desquelles 66 propositions ont été soumises, par l'intermédiaire des entités accréditées ou candidates, à des fins d'examen. UN 2- العمل المُنجز والإجراءات المتخذة، بما في ذلك المقررات، حسب الاقتضاء 27- منذ أن وَجَّه المجلس التنفيذي في آذار/مارس 2003 دعوته إلى مقترحي المشاريع لتقديم منهجيات خاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد كي ينظر فيها، كانت هناك سبع جولات تم خلالها تقديم 66 اقتراحاً عن طريق الكيانات المعتمدة أو الكيانات المتقدمة بطلبات، من أجل النظر فيها.
    19. La situation actuelle concernant les méthodes proposées est la suivante: sur les 85 propositions de méthodes applicables pour définir les niveaux de référence et les plans de surveillance qui ont fait l'objet de 8 séries de soumissions, 19 ont été approuvées (1 ayant été mise en attente (AM0001)) et 19 autres ayant été soumises récemment en sont au début de la procédure d'examen. UN 19- ويرد فيما يلي الوضع الحالي لمقترحات المنهجيات المقدمة: فمن بين 85 مقترحاً من مقترحات منهجيات خطوط الأساس وخطط الرصد التي تم تقديمها خلال ثماني جولات، تمت الموافقة على 19 منهجية، منها منهجية واحدة عُلِّق العمل بها (AM0001) وهناك 19 مقترحاً تم تقديمها مؤخراً ولا تزال في مرحلة مبكرة من مراحل النظر فيها.
    31. Le Conseil exécutif joue un rôle déterminant dans la mise en œuvre des dispositions figurant dans les modalités et procédures relatives aux méthodes applicables à la définition des niveaux de référence et aux plans de surveillance. UN 31- يضطلع المجلس التنفيذي بمسؤوليات رئيسية في تنفيذ الأحكام الواردة في إجراءات وطرائق الآلية والمتعلقة بمنهجيات خطوط الأساس وخطط الرصد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus