"الأسغارد" - Traduction Arabe en Français

    • Asgards
        
    • asgard
        
    Si on peut télécharger son esprit, les Asgards le transféreront dans un autre corps. Open Subtitles إذا حملنا وعيه من الحاسوب يستطيع الأسغارد نقلة لجسد مستنسخ جديد
    A quoi sert d'avoir signé le traité de protection des planètes si on ne peut joindre les Asgards en cas d'attaque? Open Subtitles ما الجزء الجيد في ما يسمى بمعاهدة الكواكب المحمية إذا لم نستطع الوصول الأسغارد عندما نتعرض للهجوم؟
    D'après les Asgards, Thor avait peu de chances de s'en sortir. Open Subtitles الأسغارد قالوا أن ثور يعيش على دعم الحياة ولدية فرصة صغيرة للنجاة لذا؟
    Il serait dommage que les Asgards s'inclinent devant eux au moment oû nous apprenons à dominer ces réplicateurs. Open Subtitles من سوء الحظ خسارة الأسغارد من الربليكيتورز في الوقت الذي ربما لدينا المفتاح لأيقافهم في وسطنا
    Anubis a peut-être sous-estimé le pouvoir de l'esprit asgard. Open Subtitles ربما قلل أنوبيس من تقدير قوة عقل الأسغارد
    - On ne peut pas la laisser. - On dira aux Asgards oû elle est. Open Subtitles سيدي لا نستطيع أن ندعها تغادر سنخبر الأسغارد أين هي
    Notre seule chance, c'est de contacter les Asgards. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة إذا استطعنا الاتصال الأسغارد
    Aucun des Asgards que l'on connaît n'aurait accepté d'être utilisé ainsi. Open Subtitles لا أحد من الأسغارد الذين نعرفهم سيسمح لنفسه بالمعاملة بهذه الطريقة
    Vous savez comment on a aidé les Asgards à piéger les Réplicateurs dans un champ de dilatation temporelle sur la planète Halla. Quelque chose comme ça... Open Subtitles أنت تعلمين كيف أننا ساعدنا الأسغارد ضد الربليكتور في الفخ الزمني على الكوكب هالا
    Nous ne pouvons rien dire, mais remarquez que les Asgards ne sont pas venus à votre secours lorsqu'Anubis menaçait votre planète. Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه نحن لايمكننا أن نفعل شيء , لكن لاحظنا الأسغارد لم يأتوا لحمايتكم
    Les réplicateurs se sont échappés de la faille temporelle, et menacent de détruire les Asgards. Open Subtitles الربليكتور , هربوا من جهاز التلاعب بالزمن ثم عادوا لتدمير الأسغارد
    Si cela marche, vous aurez encore une fois sauvé les Asgards. Open Subtitles إذا نجح هذا , أنت ستحمي جنس الأسغارد مرة أخرى
    Nous attaquer en personne, c'est défier les Asgards. Open Subtitles لا يستطيعون فعل ذلك بدون التعامل مع الأسغارد
    Qui que ce soit, ils ont peur de faire face aux Asgards. Open Subtitles أفترض أنه أي كان مازال خائفا من مواجهة الأسغارد
    Il faudrait réunir une commission d'enquête, composée à nombre égal de représentants Asgards et goa'ulds. Open Subtitles ونحن نحتاج لتجميع لجنة للتحقيق تتألف من عدد متساوي من ممثلين الأسغارد والجواؤلد
    - On décolle en espérant que notre signal soit capté par les Asgards et qu'ils sachent que c'est une attaque goa'uid. Open Subtitles نقلع ونتمنى بأن إشارتنا تلتقط بواسطة الأسغارد مع الوقت لتعلمهم أن هذا كان هجوم جواؤلد
    Depuis les Asgards ont réessayé, mais pour une quelconque raison, ils n'arrivent pas à composer. Open Subtitles {\an8} الأسغارد حاولوا مجدداً لكن لسبب ما لم يستطيعوا الطلب للخارج
    Les Asgards n'ont pas installé un téléporteur en même temps que les hyperpropulseurs? Open Subtitles ألم يركب الأسغارد التقنية الشعاعية ؟
    Je suis Thor, commandant suprême des Asgards. Open Subtitles أنا "ثور"، القائد الأعلى لأسطول الأسغارد
    C'est de la technologie asgard. Ca doit venir de Thor. Open Subtitles سيدي, هذه تقنيات الأسغارد لابد أنهم حملوها من ثور
    Il a l'intention de s'approprier les planètes protégées par le traité Goa'uid/asgard. Open Subtitles هو مقتنع أن الأسغارد لم يعد يمتلكون تلك السطوه في المجره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus