Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام بشأن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
62/44 Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
64/42 Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Au cours des 20 dernières années, l'Assemblée générale a appelé à la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional. | UN | وعلى مدى العقدين الماضيين، دعت الجمعية العامة إلى تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
A/C.1/65/L.6 - Projet de résolution intitulé < < Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional > > | UN | A/C.1/65/L.6 - مشروع القرار المعنون " تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " |
Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Maîtrise des armes classiques aux niveaux | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Il faut donc que des mesures soient prises afin de maîtriser les accumulations d'armes classiques aux niveaux régional et sous-régional. | UN | ولذا بات من الضروري اتخاذ تدابير للحد من تكديس اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي. |
Maîtrise des armes classiques au niveau régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيد الإقليمي |
Toutefois, les transferts internationaux d'armes classiques ont, au cours des dernières décennies, acquis une dimension et des caractéristiques qualitatives qui, avec l'intensification du trafic d'armes illicites, sont très préoccupantes et appellent un examen urgent. | UN | إلا أن نقل اﻷسلحة التقليدية على الصعيد الدولي وكذلك ازدياد الاتجار غير المشروع باﻷسلحة، قد اكتسبا في العقود اﻷخيرة بعدا وخصائص نوعية تثير قلقا خطيرا وملحا. |
Principes pour la maîtrise des armes classiques à l'échelle régionale et sous-régionale | UN | مبادئ لتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
Dans certains cas, les capacités accrues en matière d'armes classiques ont entraîné l'émergence d'une nouvelle course aux armements dans le domaine des armes classiques sur les plans mondial et régional. | UN | وفي حالات معينة تسببت زيادة قدرات الأسلحة التقليدية في ظهور دورة جديدة من سباق التسلح في ميدان الأسلحة التقليدية على المستويين العالمي والإقليمي. |
Les rapports annuels ainsi que d'autres informations pertinentes sur le Registre des armes classiques sont disponibles sur le site Web du Bureau : un.org/disarmament/convarms/Register. | UN | ويمكن الاطلاع على النسخة الإلكترونية للتقارير السنوية والمعلومات الأخرى ذات الصلة بشأن سجل الأسلحة التقليدية على الموقع الشبكي للمكتب: www.un.org/disarmament/convarms/Register. |
Nous maintenons que, pour assurer le droit à la légitime défense, les transferts internationaux de toutes les armes classiques doivent être contrôlés au moyen d'un régime juridique convenu au niveau international. | UN | ونعتقد أنه، لدى كفالة الحق في الدفاع عن النفس، ينبغي مراقبة عمليات نقل جميع الأسلحة التقليدية على الصعيد الدولي من خلال وضع نظام قانوني متفق عليه دوليا. |
Adoption de mesures de confiance à l'échelon régional et sous-régional | UN | تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |